Accessibility Tools

Skip to main content

Author: mascara

Tom Munro-Harrison reviews Exo-Dimensions Mixed Feelings & Storm Warning by Stick Mob

Exo-Dimensions, Mixed Feelings, Storm Warning

by Seraphina Newberry & Justin Randall, Declan Miller, Lauren Boyle & Alyssa Mason

Stick Mob Studio

Reviewed by
TOM MUNRO-HARRISON
 
 
 
 
 

Black eyes and a scaly, reptilian maw are met with fist and boomerang upon the unmistakable dusty red, muted tones of the Central Australian landscape. No, this is not a closed door Liberal National discussion on emissions targets, although it may be a message to them. Mparntwe youth offer ways for us to consider what it means to be Australian and living on Indigenous lands. Artist Seraphina Newberry’s Exo Dimensions interrupts the public imagination with its bold declaration of a post-apocalyptic world of survival horror and climate catastrophe. We are greeted with zombies, cyborgs, clones, a scorpion man and a pet crocodile. Make no mistake, the work seems to be saying, ‘History is dead, the Future is already here. We are still here, and in this fierce declaration of survival, we can envisage how the past collapses into a conflicting narrative of national and cultural dystopia.’

This is shape-shifting at its best.

Exo Dimensions is produced by Stick Mob Studios, a collective of graphic artists and writers based in Central Australia. The collective was founded by creative director Declan Miller with the support of his mentor and art teacher Wendy Cowan while he was still in year 8. Stick Mob’s goal is to support and celebrate the creative efforts of their artists, a group of young people with strong Indigenous cultural connections, many of whom, like Declan, began their creative works while still in high school.

As a thirty-something graphic artist, I can attest to the focus and dedication required to put together a graphic novel. For a group of young artists and writers to have accomplished this is truly impressive and something that they should be immensely proud of. There is enormous value in the idea of Indigenous self-representation through ongoing cultural practices and the work that Stick Mob are doing serves as a source of cultural pride and resurgence.

It is clear that a lot of work has gone into building the world (or worlds) of Exo Dimensions, which leaps from one cast of characters to another. Explosive revelations and flashbacks detail previously unknown connections and backgrounds, altering the meaning behind events and requiring a re-evaluation of the actions and motivations of key figures through a more sympathetic lens.

The second chapter begins with a more subdued and grounded tone, following Konan who, at the behest of his white, adoptive parents, reluctantly embarks on a journey to explore his cultural roots in an attempt to resolve his inner tumult and combative behaviour. Upon arriving in the Northern Territory things quickly get intense for Konan who discovers a hidden world filled with mysterious power, challenging his sense of reality and emotional regulation. The apprehension of leaving the security and familiarity of his suburban life initially reaffirmed in an encounter with the monstrous and unknown. Yet these same forces compel him forward, literally and figuratively kicking and screaming.

Exo Dimensions is a bold, kinetic, dystopian sci-fi action frenzy, merging art styles reminiscent of Sweet Tooth’s Jeff Lemire, with a host of characters that look like they could go toe-to-toe with the X-Men, John McClane and Mad Max at the same time. All of this lurks uneasily within a story that, at its heart, is about a family, torn apart by sinister external forces and struggling to reunite against complex obstacles including trauma, tension and rejection. The work explores themes of loss and longing that echo the painful cultural experience of forced removals and intergenerational dislocation. Seraphina has crafted a fantastical allegory detailing the power of cultural connection, its magnetic pull, role in identity-making, and the damaging impact of absence in all its destructive forms.

The maturity and nuance of Declan Miller’s Mixed Feelings is impressive, successfully exploring themes of adolescence, vulnerability and alienation with a mixture of humour and earnest authenticity that surpasses the offerings of many established graphic novelists. The story focusses on a group of flawed but largely relatable characters.  

The work hits many beats that will appeal to lovers of Young Adult fiction as well as those who can recall the best and worst parts of being a teenager with all its struggles of awkwardness and angst. Beneath this veneer, there lies an unsettling and supernatural force, a lingering sense of fear and doubt. This haunting weight skulks in the image and threatens to unravel our hero’s understanding of self.

Protagonist Pam is conflicted by her desire to win the acceptance of her peers and the guilt she experiences in acting counter to the values instilled by her Uncle. Her Uncle is a positive role model in her life, who exhibits his kindness, generosity and vulnerability. 

It is clear that his influence on Pam’s life is powerful. She is a strong woman who does not fit outdated notions of womanhood. Far from being demure, she challenges the people and forces that surround her. She’s not afraid to fight or tell people where to go. Far from being godlike, she is never one to doubt herself. She does not reveal her vulnerabilities and yet, beneath the tough exterior there is a hint of softness. The unique strengths of the comic medium allow us to witness her crisis of conscience and in doing so it is made clear that her humanity is what drives her forward. We are not voyeurs in this story, but positioned uncomfortably as a voice in Pam’s head, one among many in a rising chorus, shouting through the cacophony, urging her to stay true to her values.

Pam’s inner turmoil manifests in the form of a demonic entity hidden behind a white mask and clad in Victorian-era clothing, taunting and pulling her away from her family and friends. I couldn’t help but interpret this as an embodiment of ongoing colonial assimilation pressures undermining Indigenous cultural identities and values, of the resultant trauma and impact on mental health.

The subversion of typical palette conventions in applying colour to backgrounds only is a simple and elegant method of bringing characters into focus by leaving them largely greyscale with occasional highlights à la film noir. The ambiguity of skin colour could also be read as a clever representation of the contested relationship between the Indigenous, cultural and personal identities, within a coming of age story set in Declan’s own hometown, Mparntwe.

Storm Warning, the product of a collaboration between writer Lauren Boyle and illustrator Alyssa Mason, follows Skai, whose teenage life is thrown into sudden chaos by a series of increasingly bizarre natural and supernatural forces. Inspired by manga, here plot, art and life combine in magical ways and merges with an Australian earthiness to question the very nature of the present. Where are we going? What does the future look like? What CAN it look like?

The story takes place in a not too distant future with climate change and severe weather a major focus. Adults and parental figures are largely absent, hinting at present anxieties around the absence of parental duties concerning climate change and inaction. The results of this inaction fall from the sky in enormous chunks of ice, erupt from the ground in balls of fire and slither around the corners of crumbling institutions.

That these ideas are being expressed by young creators like Lauren and Alyssa is telling. Their writing indicates an awareness of the challenges ahead and of the potential to alleviate their severity. The mood is tense. There is a great sense of displacement and doom. Where are the grown-ups? Will they be able to fend for themselves despite the many obstacles they face? Growing up is scary enough without giant mutant rats.

Ultimately Storm Warning is funny and compelling. Characters pull together and remain kind to each other in the face of adversity. Tension smoulders from the page. The initial lightness transforms along with the sky, growing ever darker through the slow but constant roll of thunder, the rumble of an earthquake, the protagonists watch frozen in fear (much as they might within a Liberal National climate change meeting) before the sudden splash of red and KERRUNSCH!!!

Heads will roll, or at least they might if the messages of these young creators are not heeded. 

Each of these stories are unique, the messages, art and writing styles are distinct to their creators, coloured by their own experiences and expertise. What they have in common is the expression of the urgency with which actions must be taken to address the issues they raise. Difficult themes such as climate emergency, assimilation practices and intergenerational trauma are made accessible through relatable characters. That these themes should appear within the works of Indigenous creators is no coincidence. The ability of these young writers to engage readers with these challenging ideas is indicative of their relevance within their communities and their own lived experiences of them.

These emerging artists are taking positions of leadership within communities as they build upon and innovate links to cultural knowledge. Through their work these artists express their perspectives which are shaped by lived experiences of the issues and realities of the cultural communities they live in. The inclusion of these perspectives, even when fictionalised, are self-representative expressions, which reflect and archive the standpoints of creators.

 
TOM MUNRO-HARRISON is a Wiradjuri activist, writer and artist living on Boon Wurrung County. His work and PhD research focusses on self-determined cultural practices and their impact and relationship on cultural connection and identity. He regularly contributes art to Indigenous X, and his work has been featured in publications such as Design with Indigenous Nations and Overland. He is currently developing a graphic novel which explores these experiences and themes.

H.C. Gildfind reviews Everything, all at Once

Everything, all at Once

Ultimo Press

Sydney, 2021

ISBN 9781761150173

Reviewed by H.C. GILFIND


Everything, all at Once
presents fiction and poetry from the ‘thirty writers under thirty’ who won the inaugural Ultimo prize in 2021. This prize asked entrants to explore the theme of ‘identity’—a pertinent choice, considering how central and contested particular identities (and the notion of identity itself) have become in cultural and political conversations. This theme is also apt, of course, for a collection that offers young people a stepping-stone in their journey to ‘come of age’ both as individuals and as professional writers. 

Each piece in this collection is preceded by its author’s biography as well as (with a few exceptions) a photo. This format is striking, not only because of George Saad’s vibrant design, but because authorial identity is usually presented by publishers in a more understated, post-textual manner. Whilst this format surely reflects the publisher’s desire to celebrate these writers alongside their writing, this foregrounding of authorial identity might also be intended to provoke readers to question how they read. Does writing on the theme of identity oblige an author to disclose (aspects of) their own? Should fiction and poetry be read in relation to an author’s biographical information? Does such information influence intra- and inter-textual interpretations? Or does a reader’s awareness of such information dissipate once they are immersed in a worded-world? 

With its central concern about the increasingly ‘performative’ nature of society, Seth Robinson’s ‘Watch me’ is a fitting story to open this collection. This story reveals a dystopian world where everyone is driven to perform their selves for ‘all-important Likes and LOLs’ (13)—so much so that they risk self-erasure. Is this the drum-beat to our lives, now: ‘Watch, watch, watch me’ (16)? Is our prime goal, now, to worship—or become—a ‘LED deity’ (16)? Is this ephemeral identity all that the world has left to offer young people? This story powerfully evokes the pain, paralysis and yearning that consumes ordinary people as they see human life and emotion commodified (or ignored) by increasingly pervasive—creepily invisible—techno-capitalist powers. 

Georgia Rose Phillips’ ‘New Balance’ is a witty and poignant reflection on the nature of love in this performative landscape. The narrator actively seeks a psychologist who will assist—rather than stop—her self-mutilating behaviour. She likes this psychologist who allows her to indulge in ‘vicarious entanglement’ (112) with her ex’s new life, which is painted with digital ‘spatters of self’ (110) online. Instead of trying to fix or improve her, this psychologist’s novel therapy is to accept the narrator as she is. Being oneself is a radical act in this story—as it is across the collection. 

Amelia Zhou’s ‘Bright’ tells the surreal tale of a woman who shuns public performance altogether. In a scorched world, where people are spot-lit by a never-setting sun, the protagonist slathers herself in sunscreen behind drawn curtains. She peeks out at her neighbours’ ‘durational performance’ (75) which is full of laughter, talk, play and endless, mindless barbequing (of food and themselves). Watching them, she feels ‘hungry and thirsty’ (74) and envious of their casual conspicuousness: such ‘visibility’ (72) is denied her, and she feels herself disappearing into an unwitnessed purposelessness. Is performance—in and for the sight of others—the only way to exist in this world? 

Charlotte Snedden’s story presents a woman who actively seeks overt performance. In a theatre group, where her role is explicitly scripted and choreographed, her self-splitting anxiety disappears and she can return her self to her body: momentarily, she escapes her ‘Schrödinger’s mental health crisis,’ where she is present and absent all at once (82). Amy Duong’s teenage protagonist also yearns for clearly scripted roles, seeking them in the theatre of work where she is directed by the ‘calm authority’ (65) of men: ‘Dennis had assigned her a new identity… and in that mould, she had finally been made real’ (62). Meanwhile, Matilda Howard’s protagonist explores the roles played in the traditionally feminine theatre of a wedding. Here, a young woman observes people jangling with the ‘shadow-bones’ (126) left by barely-masked pain and disappointment. By the end of the day—having endured the event’s swirls of fear, bullying, and status-anxiety—she can hardly remember her own name.

Vivien Heng’s ‘Now Only Colour Lives’ is a tightly-crafted story of a girl who speaks to the persistent ghosts of family. Like a number of pieces in the collection, this story shows a young person struggling to bear the ‘blood-soaked memories’ (22) that are inherited across generations: ‘… all that screaming, the kind that could make the stars blink… My childhood was no place for a child, so I was born old’ (25). The calm poetic language of this piece is tensely juxtaposed against the ‘raging heart’ (24) of its narrator, effectively evoking the self-repression that enables an already-wounded person to survive a country that might one day accept them—if they bleed out their Colour (27). 

Themes of race, migration and colonialism are also—and especially—present in the collection’s poetry. Dženana Vucic’s ‘Povratak/Return’ is an elegantly crafted sequence that tracks the shifting seasons of a daughter’s reunion with her father in a war-battered Bosnia, subtly exploring the ‘matryoshka reveal’ (138) of (re)learning how to relate to family and homeland alike. Gavin Yuan Gao’s poem forces readers to imagine being a ‘yellow-peril soul’ (144) in Covid times, when being Chinese in Australia suddenly means having ‘… an origin story no one wants / to hear.’ In this context, individuals suddenly represent both ‘an entire land’ (145) and a ‘devil who’s out spreading / his sick of sin’ (144). Alice Bellette’s ‘Blak Tourmaline’ addresses racism and colonialism with forceful refrains and pointed use of the second person: ‘i am here because i survived. / people like you don’t want me to survive’ (155). The concluding lines of her poem (‘it is not about me / it is about country,’ 165) resonate powerfully with a phrase in Gurmeet Kaur’s poetic dissection of the good migrant’s plight: ‘… This is not about / me. This is about you projecting onto me’ (178). All of these writers explore similar themes, but in very different ways and across very different contexts.

Ismene Panaretos’ story, ‘A Flake,’ also looks at how cultural and generational differences collide. ‘There’s no honesty in adulthood’ (94) the narrator laments, and reflects upon the banality of their friends’ Instagrammed lives. In this world, where gender reveal parties have become a norm, a person might become a ‘small time scandal’ (97) just for being who they are: ‘I feel like I will split in two’ (98). This story shows, however, that differences can disappear when people are most vulnerable: do we need to understand each other, to care about each other? Sebastian Winter’s poem also explores how questions of sex and gender can—or cannot—bridge intergenerational divides. In this poem, the transgender narrator’s grandmother warns them that their hormones will ‘berrate’ (185) them. The narrator labours to remain unaffected by the woman’s relentless ‘inquisition’ (185), though refuses to ‘justify’ how their ‘heart loves’ (184), and quietly decides that, in a world built from pink and blue, ‘purple will do’ (185). Franklyn Hudson’s ‘They’ painfully shows how the most brutal violation of a person’s bodily autonomy can forever change that body’s meaning: ‘My breasts are the worst part of me. / When I look at them I can’t ever stop seeing him…’ (203). The reader hopes, alongside these narrators, that they can find what they yearn for: a place in this world to ‘exist in’ (207).

The stories and poems mentioned here do not fully convey the variety of concerns and literary styles this collection offers, and readers will also discover skilful, sharply-observed and sensitive writing by Amy Taylor, Andy Kovacic, Jamaya Plackowski, Cassandra-Elli Yiannacou, Natasha Hertanto, Zowie Douglas-Kinghorn, Madeleine Gray, Robert Juan Kennard, Cherie Baird, Jennifer Nguyen, Shane Scriven, Aishah Maryam David, Josie/Jocelyn Deane, Coco Stallman and Lora Subotic. Together, these authors’ voices unite to make Everything, all at once a compelling polyphonic investigation of how ‘identity is everything and nothing’ (Quanita, 191) in a world whose seductions and coercions are often as ambiguous as they are utterly overwhelming. 

Information about the Ultimo prize can be found here:  https://www.ultimopress.com.au/ultimo-prize


H.C. GILDFIND is the author of
Born Sleeping (Miami University Press, 2021) and The Worry Front (Margaret River Press, 2018). hcgildfind.com/@ltercation

 

Jennifer Mackenzie reviews Sudeep Sen’s Anthropocene

Jennifer Mackenzie reviews Sudeep Sen’s Anthropocene

Anthropocene

By Sudeep Sen

Salt Desert Media Group Ltd.

9781913738389

Reviewed by JENNNIFER MACKENZIE

 

 

Sudeep Sen, the poet, is in his study — where he can usually be found when in Delhi, sequestered, engaged with the world. His companion is the neem tree, light refracting through the pattern of its leaves. The tree, provider of shade and solace, is now under duress itself. The climate, once providing a reliable indicator of the passing seasons (as in ‘Climate Change 1. Yesterday’ (29)) is now registering an unseasonal pattern. Experiences of extremes of

=================================

Sorry you must be logged in and a current subscriber to view the rest of this content.

Please login and/or purchase a subscription.

Continue reading

George Mouratidis reviews An Embroidery of Old Maps and New by Angela Costi

An Embroidery of Old Maps and New

by Angela Costi

Spinifex, 2020

Reviewed by GEORGE MOURATIDIS
 
 
 
 
 
 
In some topoi of poesy lore, it is believed that the first iteration of Homeric oral verse as a material text was woven by women on a loom – deft fingers spinning, immortalising epic tales. In the Odyssey, an abandoned Penelope sits at her loom, creating, then destroying, her tapestries, waiting for her husband Odysseus’ return to Ithaca from his decade-long voyage. Angela Costi reveals a honed, acute awareness of the traditions, epics, journeys, traumas, travails and triumphs that shaped and brought her to write the existential topography that is her latest collection of poetry, An Embroidery of Old Maps and New (Spinifex, 2021). In these pages, the poet is at once Penelope and Odysseus – speaks as weaver and voyager, sufferer and seeker. But here, when the poet takes up the thread, she does not tear; she tenderly and compassionately unwinds and uncovers those stories, people and worlds in which she recognises who, how and why she is, and in so doing, she reconnects, remakes.

Fittingly, the collection opens out at sea, a voyage (“From Bondi to Kyrenia”, “Arrival”) which is one of countless threads suturing together lives and lands, continuing a ruptured story line begun elsewhere – in Cyprus. Costi artfully employs as the collection’s central trope, Lefkarithika (Λευκαρίτικα) – the traditional linen embroidery and lace making of Cyprus (also known as Lefkara lace). Bearing the name of the Cypriot village renowned for producing it (Λεύκαρα / Lefkara) from where, as the story goes, it was taken to adorn the courts of Europe, the craft of Lefkarithika remains closely tied to place, preserving a culture. In “Making Lace” Costi makes plain the living connections, transmissions, continuities fostered by this masterful handling of the thread:

I see her as I see me, sitting on chairs before the impact of our craft,
both intent on making a story from sequence, a gift out of repetition,
her stitch is my letter, her design is my phrase,
thread weave through out and in.

Costi is at once embroiderer, storyteller and cartographer. Her thread entwines generations, voices, stories, places, homes lost and found:

she is the story on linen,
no longer woman in small village sitting under a tree for days, months,
years of thread weave through out and in, our skin
an embroidery of old maps and new
Lefkara, Larnaca, Kyrenia, Hartchia,
Riverwood, Bankstown, Lalor, Reservoir,
thread weave through out and in,
she lives in each strand

This embroidery weaves a visionary window into a hopeful yet uncertain legacy:

she peeks through gofti [κόφτη], through fairy windows, and sees me
letter by letter, crossing the keyboard
thread weave through out and in,
she sees her children’s children not work in fields harvesting rotting crops,
not work in factories making hard, rough, poisonous things,
not work in shops selling dry, fried food,
she sees a series of baby girls named after her, dressed in white,
she lives in the stroke of a foreign letter by letter, word by word,
thread, weave through out and in.

(“Making Lace”)

The mandalic intricacies of this thread connects a series of thematic suites of stories – episodes of psyche and affect recalled, recounted, recorded. Some are written on the body (“Refugee Aerobics”, “Land Mines”, “Heavy”, “Knock Knock”) at once vulnerable, mortal, and resilient. Others are scrawled on the walls and margins of academe (“Outskirts”, “The Quadrangle of Dreams”, “To Identify the Apostate”, “Goddess Nike”). The latter cluster bomb of poems in particular – indeed the collection more broadly – reverberates with what Maria Tumarkin refers to as the “psychic struggle” of the culturally and linguistically diverse in higher education and the arts, especially women and those from socioeconomically disadvantaged backgrounds. Only halfway through the collection, and Costi already has the reader contemplating their own relationship to these sites and spaces upon and within which identity and its expression are renegotiated and forged, leading to new threads, new maps.

Costi never seeks to dazzle or impress the reader through linguistic, aesthetic, and typographical gymnastics. The artistry of her poetic language here is its ability to gain the readers trust almost at first glance with an unpretentious and authentic language that verges on that perennial punk maxim of say what you mean / mean what you say / put a beat to it. Costi’s unassuming versification allows the language to move with ease and breathe, and it is never difficult to locate the pulse in these lines. You will not find much abstraction, metaphor, symbolism, layers of arcane references: in this cartography these would only serve to obfuscate rather than illuminate the poet’s bare-naked home truths. Costi makes it clear why what she is sharing with you is important and needs to be said. Though her poetic language is clean, clear and simple, it is in no way simplistic. On the contrary, the embroiderer here immerses the reader in a confluence of poetic languages from the idiomatic to the lyrical, not only from poem to poem, but stanza to stanza, even line to line. This draws the reader into the rich nuance and complexity of the speaker’s consciousness, a pathway that is uncluttered and uncomplicated. The other extraordinary aspect of the poems in An Embroidery of Old Maps and New is exactly this strong sense of a unique, even idiosyncratic speaker, of voice – one connected to viscera and heart and mind/memory/vision but never bound by any one of them. Even within surrealistic moments, there is no abstraction of the human experience, of body, of woman, of migrant, of worker. Every poem in this collection has a human face.

For Costi, language and communication become sites of conflict, negotiation, resolution, and as she reminds us, vehicles of autonomy (“Looping the Waves”, “The Good Citizens of Melbourne”). To some extent this plays out through the poet’s occasional use of Greek Cypriot dialect, which reads quite organically. However, the deployment of italics and marginalia, which your humble reviewer can only assume is at the insistence of the publisher, is distracting: it inadvertently generates a sense of foreignness within the text that is uncomfortable and at odds with the intimacy of the poems. On the other hand, these and similar moments of linguistic disconnection and slippage illustrate a kind of inter-generational discord under repair. Where the ambivalent and at times antagonistic relationship between “first” and “second” generations of Cypriot Australian apodemes (and what these represent for the poet culturally and politically) is classic Costi, in this collection she appears to have reached a satori: previously unbridgeable divisions begin to blur, and the two begin to merge, at least in moments. The teller of the story here realises she cannot extricate and separate herself from the world and assumed values of previous generations because she is, in various forms, a continuation of them, but on her own terms and always with humanity and compassion. In “Ocean View”, the collection’s penultimate poem, the change brought about by shifting sands at first appears to reconcile two incarnations of life continents apart:

My age was no longer a division of stories
easily mapped with tales of strife,
since birth, my skin, an erosion
of views by Eleni and Kostaki

However, any such resolution is bittersweet: the onetime “teenager leaving home”, having now long outgrown the struggle, finally allows themselves to see the humanity of living ancestors in all its vulnerability and strength – the “grey hair” of a yiayia “slapping the wind” and her “arms strong and swift”. Hidden in the folds of this this perception, however, is the “taste of regret”. The poet recognises that weaving this tapestry has a price: to take up the thread and continue a story that will in turn be taken up is arduous, harsh and embittering work, but crucial, a question of survival. There is no possibility of return the poems in this collection seem to say, especially when the point of the journey’s departure is no longer there: you can only carry it with you, as you keep weaving into life that which you may well lose. Costi does precisely this, both recreates and reappraises a gone world through anecdote and character and place, named and unnamed, in a language so vivid and visceral, and often very moving, they read as unmistakable extension of her, and she of them.

And so, we return to Costi’s acute sensibility of legacy and inheritance. The teller of these stories is finally able to valorise and draw strength and purpose from a lineage of the migrant working class woman. Nowhere is this clearer than in “Kinaesthetic Grace”, one of the collection’s brightest and penetratingly candid and affective moments. The poet begins with an admission, as much to herself as the reader:

This woman talks to me with her hands
she always has, since birth
I have failed to grasp them.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
left this woman to create her own story
her fingers are an alphabet
I had no patience for.”

And yet she knows this woman so well, “the woman who knows how to hold / with her lined and stained hands / the story of all other women”: the women “on the General Motors assembly line”, those who “spray / jeans and their lungs into shreds”, those whose “fingers twitch when they tell / of the Thomastown factory’s sewing machine, / stitch by never-ending stitch, / bleeding before a stop for break, / the dip and throb of migraine fighting quota”, the woman “silenced by statistics”. The poet concludes by inviting the reader to join her in seeking and humbling themselves before this woman, and allow themselves to hear and be shaped by her, declaring:

We must search for her
not in photo albums or newspapers,
we must go out in the wild woods
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

and when we see her
hold out our hands
as children willing to learn.

(“Kinaesthetic Grace”)

This inheritance for the poet can be both corporealised and verbalised, expressed as much by the body as the breath, the voice. For the poet, this ultimately points to an awareness that whatever she has created, whatever it may be worth, has been built upon the shoulders – the backs – of those who’ve come before her, who’ve toiled the fields in which she now toils, who pass on the thread of the tale to be woven and spoken, and not forgotten:

Some stories remain like bruises,
others are bullets, those told
with fear pounding the phone.
There is the breath you listen for as well as the word,
each one counts, the breath, the word, the breath.

(“Frontline” p. 53)

The poet leaves us with a reminder that what has passed, been lost and gone – spaces, states, experiences – are re-remembered by the embroiderers deft hand, reconstituted and made anew, and saved:

Those spaces named house, office, tower
we can visit
after the war, the plague, the fire,
bullets rested with stained blankets, with charred stoves
with quiet reprieve,
they will proudly show us what they’ve made
out of the damp, from the debris, by the dusk,
these things we left to perish
entwine like a thick braid.

(“Abundance”)

This, however, is no resolution but a juncture in the story that Costi leaves ambiguous: the reader is haunted by irony that leads them to question whether the journey across sutured topographies from old homes to new was worth the nature of the “abundance” it has brought.

These poems in An Embroidery of Old Maps and New are at once incisively candid and transcendent in the humility of their offering. They speak directly to a powerful sense of dignity – particularly that of the working class migrant, refugee, or poor woman – always hard won through constant struggle, resilience, fearlessness, indeed, in spite of ongoing conditions and efforts to the contrary. With this collection Costi offers her unique contribution to something she is ever aware is so much bigger than herself. It is precisely this sensibility of transcendence and liberating (self)recognition that makes An Embroidery of Old Maps and New a moment of thrilling apogee and culmination the poet’s oeuvre. From the nexus and intertwining of the lines of Costi’s existential enquiry in preceding collections, from Dinted Halos (2003) to Lost in Mid-Verse (2014): all threads lead here, where Costi is already moving towards another horizon.

 
George Mouratidis is a Research Associate in the School of Culture and Communication at the University of Melbourne. He is the author of the poetry collection Angel Frankenstein (Soul Bay Press, 2018) and translator of Noted Transparencies by poet Nikos Nomikos (Owl Press, 2016). He is also the co-founder of literary magazine Kalliope X.

New Eden by AJ DeMoyer

New Eden by AJ DeMoyer

AJ DeMoyer is an emerging writer of eco-dystopian short fiction, currently studying an MA Writing and Literature at Deakin University. April lives with her husband, two tiny dogs and an oversize cat on Dharawal Country (regional NSW). When she’s not studying, reading or writing, she’s either propagating succulents in her garden, obsessively sorting the recycling, baking a sugary treat, or streaming dystopian programming.

 

 

 

New Eden

‘Good evening, Jo,’ AIoFE™ says. ‘You have three new messages.’

Jo picks up her phone and slides her thumb over the screen, which unlocks after authenticating her irises.

Extended Warning: X5 Class Solar Flare. Prepare for power grid disruptions.

[Delete]

Warning: UV Level 9 tomorrow. Please stay indoors between 6am – 7pm.

[Delete]

Be SolarSafe! Is your Geomagnetic Disruption Critical Response Plan ready? Contact your local—

Jo places her device on the table. Along the edge of the crepuscular sky, an apricot glow hugs the horizon.

*

=================================

Sorry you must be logged in and a current subscriber to view the rest of this content.

Please login and/or purchase a subscription.

Continue reading

Cathedral Thinking by Juanita Broderick

Juanita is an emerging writer who lives in a small town in rural Victoria, on the unceded land of the Dja Dja Wurrung people. She has only recently tapped into a deep desire to write. Having successfully navigated away from a long career as a professional photographer, Juanita is now completing her arts degree in anthropology and creative writing at Deakin University in Geelong.

 

 

 

 

Cathedral Thinking
After Andri Snær Magnason

There is a man sitting outside a café in Reykjavik harbour, drinking his second double espresso and writing a eulogy for a glacier.
The man takes a crumpled packet of cigarettes from his breast pocket, digs out the last one, and stares vacantly across the harbour at the Harpa Concert Hall. It is perched on the edge of the water like a giant metallic beast from the future; scales glinting in the sun. He lights the cigarette, and while the match burns down until it singes his finger, he wonders what kind of world the glacier was born into. He quickly waves out the match, places it carefully in the ashtray with the others, and squints out at the bay through an exhalation of smoke.
What did it feel like, to be alive ten thousand years ago?

Katja Edelmann is driving a rented Audi north from the Munich airport towards a nursing-home in Aalen, where she will help celebrate her grandmother’s one-hundredth birthday. She has flown in from Reykjavik, straight from an interview with a climate scientist, who gave her a view of the world so immense, it has dislodged something solid, deep inside her. And while she was busy navigating her way out of the airport terminal, her story on the disappearing glaciers of Iceland was rewriting itself in her brain, without her even noticing.

As she drives further from the airport, the terrain beyond the Autobahn slowly transforms. As if in a time-lapse. The distant hills become dotted with clusters of fretworked farm-houses, and patches of thick forest appear. Familiar landmarks pass by and scenes from childhood visits with her grandmother layer themselves upon the landscape. For an unsettling moment, time no longer has a linear flow.
Katja looks at the clock on the dashboard and decides she needs one more coffee before re-uniting with her German relatives. She hates that it will make her late, but she’s been up since four a.m. and is starting to feel the ache in her throat that comes from holding in too many emotions. Or from smoking too many cigarettes, she’s not sure which.
She takes the next exit into a Raststätte the size of a small town and drives to the furthest end of the parking area. She pulls up in front of an enormous tree at the edge of the bitumen, turns off the ignition and sits in the car for a moment. The tree before her is a splendid, twisted old thing. An oak maybe. There’s a crow sitting on an outstretched branch, its head cocked and alert, examining her carefully. She leans forward over the steering wheel, and watches its inky feathers shimmer blue-green in the sun.

‘We are living in biblical times,’ the scientist had said to her, just a few hours earlier. He had paused, offered her a cigarette and explained, ‘when geologically-scaled events like ocean acidification and species extinction happen on a human time-scale, reality takes on a mythical quality.’ He had looked at her with an intensity that reminded her of an ex-lover who had become unhinged, some years ago, obsessed with dark internet conspiracies.

As Katja gets out of the car, the crow makes a sound like a baby wailing. It hops, open-winged along the branch a few times before flying off. She watches it disappear into a row of birch trees and it occurs to her that she has been writing the wrong story.
She buys a coffee and a packet of throat lozenges and takes them back to the car. The crow reappears abruptly in a blur of black. It hops along the same gnarled branch and stares at her. She sips her coffee and stares back, admiring the magnificent oak in which it is perched. Yes, definitely oak.
She remembers a story her father once told her about the wooden beams in the roof of a dining hall in Oxford. The building itself was over seven-hundred-years-old, but about a century ago—her father had explained—an infestation of beetles was found in the huge lengths of oak that were supporting the roof. Unsure where to find such massive pieces of wood to replace the beams, the college council called on the college forester for advice. Unsurprised by the situation, the forester said something like, ‘I’ve been wondering when you lot would turn up!’
The forester explained that back when the college was built, six centuries earlier, a grove of oak trees was planted to replace those very beams. The inevitability of a beetle infestation at some point in the future was calculated into the construction. And this knowledge was passed on from forester to forester, down through the generations: the oaks in that grove were for the dining hall in Oxford.
Why do we no longer hold our vision so far into the future? She suddenly realises that the story she needs to write isn’t about climate change. It is about time.

 

‘We have to change the way we think about time,’ the man in Reykjavik had said. Cathedral thinking, he had called it. Cathedrals in Europe would take generations to build. Hundreds of years. Fathers would lay the foundations, knowing they would never see it finished. And their grandsons would teach their sons how to chisel rocks and place stones, one upon the other, knowing they would be long dead before the first congregation gathered under its vaulted ceiling.

Katja checks the time on the dashboard again. She unwraps the lozenges, pops one in her mouth and starts the car. She regrets smoking so many of the scientist’s cigarettes.

‘Katja, Schatz! Wie geht’s? You’re here!’
Her uncle engulfs her in a joyful hug as she enters the foyer of the nursing-home. She laughs and hugs him back, apologising for being late. ‘Ach, don’t worry about it. Oma is in the dining room with everyone, go in, I’m just organising the cake.’
Katja is taken in by her relatives: into the room and back into their lives. Her grandmother is helped out of her chair and gives her a long, surprisingly firm hug. ‘How long are you staying this time Kati?’ she says, her voice slower and deeper than Katja remembers.
‘Just a few days, Oma, but I will make the most of every moment.’ She smiles and gives her grandmother’s hand a squeeze. As Katja helps the old woman back into her chair, her cousin appears with her newborn son asleep in her arms. ‘Hallo Katja! Meet Ulli…’ She reorganises her body to reveal a tiny pink face in the bundle folded into her arms.
‘Hello Ulli,’ says Katja, touching his soft fuzzy head. She tries to imagine what the world will be like in the year 2118, when this brand-new human turns one-hundred.

The line between past and present blurs again as Katja is immersed in an afternoon of conversation and reminiscence. Jan finally arrives with a birthday cake big enough for Ulli to take a nap on, and someone leads them in song.
A middle-aged woman with wild hair and thick-rimmed glasses approaches Katja with a plate of birthday cake in each hand. ‘The last time I talked to you, you were writing a story about some Aboriginal people—trying to save those trees in Australia.’ She hands her niece the slab of darkly layered torte, the thick white frosting threatening to topple to the floor.
‘Oh, my! Thank you, Tante Lina,’ Katja says taking the plate. ‘Yes, you’re right. That was couple of years ago now.’ Her mind cast back to the sparse, dry landscape of central Victoria, and the scorching summer that she wrote about those trees. Eight-hundred-year-old birthing trees. Sacred to the local Djab Wurrung people, they were to be cut down to widen a section of highway. She had spent a week at the protest site, camping alongside those magnificent trees and their custodians. She felt the distress of the Traditional Owners as they talked about the importance of the tress, and the sacred land that they were on. How that land connected the Djab Wurrung people to their ancestors, to the beginning of time.
Fifty generations of women had birthed their children under the protection of those trees, and countless generations of women and trees were in relationship before that. For the Djab Wurrung, the past, like the present, was always all around them. For them, the horror of colonisation was ongoing.
‘What ever happened to those trees? Did you save them?’
‘No.’ She swallows a mouthful of cake but forgets to taste it.

When she visits again the next day, Katja finds her grandmother alone, dozing in a large hospital-grade recliner in her room. Katja sits down opposite her and quietly watches her breathe. A nurse marches in announcing teatime and clunks a cup of tea down on the small table in front of her grandmother, startling her awake. This small violence makes Katja want to follow the nurse down the corridor and yell at her. Instead, she bundles her grandmother into a wheelchair and drives her to Bucher-Stausee, the place her grandmother took her swimming as child.
‘I haven’t been here for a long time,’ says the old woman as Katja slowly wheels her to the edge of the lake.
‘Me neither.’
The two women watch the ducks bobbing up and down on the water, and Katja listens to her grandmother talk about her husband. A good, kind man, who always gave her the best of everything he had. The old woman tells of long-ago adventures with her favourite uncle, who had secretly taught her to hunt rabbits in the spruce forest behind his house. She tells of a dear friend, her closest, oldest friend, who helped her care for her husband when he was dying.
All of them, already claimed by God, she says.
She tells Katja of her mother, Hildegard, a fierce woman born in 1891 in a small town near Berlin, in what was then Prussia. The daughter of a carriage builder, she would frequently test drive her father’s handiwork, to his continual horror.
Hildegard’s great-grand-daughter looks out over the water, and counts back in her head how many great-grandmothers it would take to get to the time when the birthing trees were just saplings; to when a stonemason in Paris was laying the foundation for Notre-Dame. Twenty? Fifty? For the now dead glacier, fifty human generations was surely just a blip in its life. Eight-hundred-years ago might have felt like its last hours on earth. Did it feel the oncoming warming, the shifting of ideologies and warring of men? Did it sense then, the stirring of a population about to explode?
‘Katja, schatz?
‘Yes, Oma.’
‘Do you think God has forgotten me?’

‘Technology has given us the power of gods,’ the scientist had said, looking down at his hands like he was confessing something. He paused, looked up, and gave Katja a beatific smile. ‘Of course, the problem is, we lack the wisdom of gods.’

***

A crow hops along the branch of a tree, where a parking lot will one day be built. A young man in Paris gently lowers the foundation stone at a construction site on the edge of the Seine. A forester in Oxford presses a row of acorns into the soil. And a eucalypt seedling, fifteen-thousand kilometres away, has just broken through the earth.
In Iceland, a glacier heaves and groans.
Time passes.
And the man in the Reykjavik café still can’t figure out how say good-bye to a ten-thousand-year-old god.

 

 

 

 

 

No Place Like Home by Sushma Joshi

Sushma Joshi is a writer and filmmaker from Nepal. She has written two books of short stories. “The End of the World” was longlisted for the Frank O’Connor Short Story Award. She has a BA in international relations from Brown University and an MA in English Literature from Middlebury College (USA) She is currently working on a Ph.D on environmental governance at the National Centre for Peace and Conflict Studies at Otago University, New Zealand.

 

This essay was written in 2018 and reflects some of the damaging environmental impacts of Nepal’s communist rule, before KP Oli’s administration and before the Nepali Congress took power. A sudden surge in car imports have exacerbated the situation even further since this essay was written four years ago.   


No place like home

A few days ago, I went out to do my vegetable shopping at 4 pm, as I do every evening. Our neighborhood is called Handigaun, and it is known as the oldest settlement in the Kathmandu Valley. The ancient peepul tree at the end of the road has a Radha-Krishna temple nestled inside its roots. Nobody has been keeping track of how long the roots have grown around this small sanctum sanctorum for hundreds of years.

According to architect and cultural heritage conservationist Sudharshan Tiwari (full disclosure: he is an uncle by relation), Handigau was the ancient capital of Nepal during the reign of the Verma, Gupta and Licchavi Kings until 8th Century AD. This area later fell into obscurity with the rise of three kingdoms in Kathmandu, Lalitpur and Bhaktapur. Just down the road and down some small steps is the Satya-Narayan Mandir, where an Italian archaeological team came and excavated during 1984; the archaeologists found ancient statues and artifacts that go back to Licchavi times. I remember seeing graceful human-sized statues displayed in the square in front of the Saraswoti temple. The memory stayed with me, although I couldn’t remember much beyond the grace and style. I thought of the figure as a Buddha.

I have grown up knowing that Handigaun hides many secrets: somewhere deep inside the depths of this now squalid settlement is buried the remains of the renowned palace complexes of the Licchacvi Era, called Kailashkut Bhavan. Licchavi King Angshuverma constructed this palace after he ascended the throne in 598 AD. Chinese traveler and monk Xuanzang mentions this fabled structure in his writings: Kailashkut Bhawan had three adjoining buildings, known as Indragriha (Indra’s home), Managriha (Mana’s home) and Kailashkut (the mythical residence of Shiva and Parvati.) According to Zuangzang, a thousand people could be accommodated in the top floor of this building. Kailashkut was a giant palatial structure known for its artistic glory.

A few minutes down from our house is an open plaza where vendors set up wooden tables and sell fresh vegetables each evening. Tiny temples surround the plaza: the Bhimsenthan has a statue of Bhimsen, the strongest and most powerful of the Pandava brothers from the epic Mahabaharata, holding a club. It is tiny and exquisite, a small shrine with four wooden pillars standing in the middle of the crossroads. A new Dakshinkali temple with a yellow roof houses a shiny statue. Rajan, an energetic community figure, conducts daily pujas, organizes the vegetable vendors into the packed plaza, and adjudicates their disputes and violent brawls. For this service, without which the public square would be in chaos and unused due to conflicts regarding occupancy, he charges Rs.30 per day from each vendor.

Across the road is the Sankata complex, a strip of anaconic statues on the ground venerating the goddess Sankata, whose dasha or planetary ruling period is often the most feared and most soul-searingly difficult in the Hindu mindscape. In the jyotish astrological timeline, the yogini dasha (dasha is a time period ruled by a specific planet) has eight dashas. The eight year long dasha of Sankata, ruled by Rahu, brings with it the most upheaval, turmoil and downright catastrophe. Little Jyapu children take their drums and pipes and circumbulate this complex faithfully at each jatra festival to appease the fearsome goddess. It is a landscape mapped out by the architecture of belief and the rhythm of festivals, designed to be walked by old and young alike.

And yet, as I walked out that evening to try and do that most mundane of errands—

vegetable shopping—what I felt was an overwhelming sense of being swamped and trodden over. All around me were dozens of motorcycles, tooting their horns, swerving to get by, buzzing like angry hornets. I had to step aside, with my back to the walls, because otherwise they would have driven over me. I couldn’t cross the road to enter the market. I watched helplessly as the cars and motorcycles swarmed around me in this historic space, indifferent to my presence as a local resident, indifferent to my rights as a pedestrian.  In their minds, getting home by the quickest route was more important than assuaging the grief of a local whose values and memories had become irrelevant, in this petroleum fueled internal combustion world.

As the evening traffic jam overwhelmed my neighborhood, bumper to bumper like an American highway, I stood behind and thought: What are they doing? How could they not see the historic significance of this space, and realize that this should be a pedestrian area where people walked places? How did the politicians imagine the world would sort itself out if thousands of these vehicles were added each year to this tiny valley, with no regulation to keep them in check?

As a pedestrian without a vehicle, I have no say in this republic of might. With an ankle injured during the 2015 earthquake, I have mobility problems. The slightest depression or uneven ground can make me stumble, but Kathmandu’s roads are never well built or well maintained in the current regime. The roads, it seems have gotten worse, rather than better. I try to maneuver over a non-existent sidewalk and kerb, holding onto an electric pole. A slight swelling of concrete indicates that one road has ended and is forking into another. The concrete has been slapped on by contractors from construction syndicates whose main goal had been to bid the lowest rates and get the contract, which they will split with their contacts inside the Department of Transport and inside political parties. The most famous of these is Shailung Construction, known to be owned by the landlord of Prachanda. Prachanda is one of the controversial leaders of the Maoist Revolution. The company has come under heavy media scrutiny for monopolizing dozens of government construction contracts while delivering very little infrastructure in return. Despite repeated reportage in the press about non-delivery or delivery of ill-constructed, dangerous structures, the company continues to get new contracts.

***

The traffic crushes the life out of the vegetable market, the neighborhood, the butcher, the dairy, and the sweetshop. At times, drivers hit children and dogs. The young woman who comes to help my mother clean was very upset this morning—a motorcycle, she said, dragged her six-year old on the way back from school, as he was holding her hand and skipping along. The hospital told her to bring him back for an ECG if he vomited. At night, she said, he got up and she thought perhaps he had vomited, but she wasn’t sure. The man who’d hit her child thankfully drove them immediately to the hospital. ‘My child is the same age, I have to make sure he’s fine,’ he said. Cruelty and compassion live side by side on the same streets.

My dog has a paw with a misshapen break in the middle of her leg—she was a street dog I rescued from the shelter, and during winters when it gets cold her bouncy step turns into a limp. It is not hard to guess where her injury came from: most likely a speeding motorcycle. While I was recovering from fractures I sustained during the 2015 earthquake, I would go to the physiotherapy room at Grande Hospital. During one of the sessions, I heard a physiotherapist share a story—he had been taking a midnight ride in his Enfield when he heard a ‘Splat!’ sound. ‘I look down and this dog had been totally smashed on the ground,’ he said in a casual, conversational tone. There was no indication in his story that he stopped to help the injured dog. He simply sped on his way. As I listened to the nice, kind-looking man who has been helping people diligently to get up on their feet after strokes and accidents, I can’t help but wonder at how such cruelty can exist side by side with such compassion. How could he spend his life healing people, spending all his time trying to get them up on their feet again after painful operations, while at the same time talk so casually about smashing up a dog with no acknowledgement of guilt or pain? Are we, as a human species, perhaps so anthropocentric we can’t feel the pain of animals other than our own species?

There are too many motorcycles in the Kathmandu Valley, all being driven at high speeds, responsible for many injuries of children, elderly people and dogs every single day. And yet there is no move to ban these vehicles. Politicians are indifferent to anything but taxes, which they pocket without transparency or accountability. There are no regulations to limit these vehicles in historic areas, or crowded pedestrian areas, because each motorcycle brings in tax. A taxi-driver listed for me the taxes he paid each year: Rs.16, 000 for annual tax; Rs.4000/each three months as road tax; Rs.1800 per year as municipal tax; Rs.1200 a year for navikaran fee;  Rs.600 to recalculate the taxi meter’s fare, Rs.300 for meter navikaran. Another taxi-driver gave me a list of seven different taxes and insurance that he pays. Vehicles are profitable milking cows, and politicians don’t want this income source to stop. Profit dictates policy, what little there is of it. The political elites in power in Nepal used to run extortion operations in the People’s War. Now they tax people. It’s the same process, except back in the day it was illegal and now it’s done through the auspices of democracy. There seems to be no law—moral or ethical—that stops the politicians from allowing emission-spewing vehicles to pile up in this tiny valley. Nothing else, the air pollution, the rise of respiratory diseases, the chaos from vehicles parked randomly all over public space and speeding, hitting and disabling people — none of this matters.

It wasn’t always like this. The lane outside my house was a modest width—wide enough for water tankers and ambulances, not wide enough for hundreds of speeding motorcycles. The old brick walls, gently eroding rusty-orange, were high and covered with green moss. There was an overgrown stand of bamboo at the lane’s end. Trees covered the entire lane from one end to the other. Jacaranda trees that my grandfather had planted in the middle part of the twentieth century shaded my garden. I did not notice the slow erosion of the land in front of me as the houses built, and built, over what was once a large lake. The lake had been buried by real estate speculators and sold at some point in my childhood. I don’t remember when it happened; only that one day the lotus-covered lake beyond our house was gone.

The gas seller came by a week ago, and he said: ‘We used to run through the lane we thought a seven-headed naga lived in that lake. We were so afraid. And now people have built massive buildings. Nothing happened to them in the earthquake either.’

We look at each other, as if we can’t believe the naga would let these new people just go like this, without wreaking wrath on them. Building on lake bottoms has been discouraged because the mud liquefies and the bottom falls out during an earthquake, we’d always thought. Yet here was this set of giant buildings, with a new one being built at the speed of light by a young man who’s inherited his grandfather’s land and who seems indifferent to our concerns about seismic stability. Perhaps he did not know about the lake, or the seven-headed naga that could one day wreak his vengeance onto his investment.

Kathmandu had been a city full of beautiful ponds and lakes. Even the Dakshinkali temple and ward office of Handigaon had been build on a lotus pond that had been filled in. A well-connected man during the Panchayat era had decided to fill the pond and sell it. And that’s how the public ponds of Kathmandu vanished from the Eighties to now, one by one.

The leafy fans of the jacaranda leaves shaded my house from the outside world. I had only a dim idea of how it was changing outside. Then change came at the speed of light. The decade long People’s War, started in 1996, was followed by a ceasefire in 2006, then a comprehensive peace agreement. The rebels extorting people and making them flee from their ancestral villages were suddenly in power in Kathmandu, put there by the UN Mission to Nepal, which had brokered a peace agreement between the conflicting parties.  Within a few short years, Baburam Bhattarai, architect of revolution and urban planner trained in JNU, was out there with his bulldozers smashing through the old streets of Kathmandu. This urban restructuring was going to be his magnum opus. A young man who lived at the end of our lane thought the pedestrian footpath in front of his house wasn’t grand enough. He had Maoist connections, people said. So in 2012 the bulldozers came by, relentlessly destroying the old growth trees in our lane. Jacaranda, bottlebrush, golden oaks, eucalyptus, trees whose names I did not know, they all fell, one by one. Hundred-year-old trees were gone within days. I think we lost three dozen trees in this fateful moment.

The bulldozer came by and kept hitting my jacaranda over and over, because the old tree refused to give way. It was a painful fight, with the tree groaning and screeching for days. Eventually the bulldozer won. The tree was cut to the nub, but it was still alive a year later, sprouting green fronds. Secretly I hoped the roots had survived and would sprout again. Sadly it was not to be—some person came by and chopped the last remaining bit of it for firewood one winter day during the Indian blockade three years later, leaving only emptiness behind. I screamed at the bulldozer driver. He bashed in my wall in revenge. You can still see the depression where he hit my bricks and caused damage. Our little corner of Kathmandu was now no longer a green and mossy sanctuary where children walked to school and breathed fresh air. It was filled with piston-firing Enfield motorcycles, roaring by at all times of the day and night. A motorbike called Crossfire, which made explosive gunshot like sounds, could be heard speeding by at night. I learnt from taxidrivers that the reason for the excruciatingly loud decibels was tampering with the Mobil oil, which was mixed with chemicals to make an extra loud sound. Expensive SUVs worth millions of rupees and battered water tankers filled with water tanks soon piled up outside, using the once green space as a parking lot. When once we used to have sweet-smelling eucalyptus, we now have the smell of diesel exhaust.

I look at the mark the bulldozer made bashing into my wall, the depression caved in, and see it as the mark of the government which couldn’t stand the outrage of an ordinary citizen beset by the oppressive illusion of democracy. Because this was no democratic process—this was a man drunk with his own ideology and power who’d relentlessly destroyed neighborhoods and homes, just as he’d destroyed the lives of people in the People’s War. But there was to be no accountability, because peace was all that mattered. We were not to make a commotion but to accept this is how things were going to be in our hometown, from now on.

In Lazimpat, a leafy neighborhood close to the former royal palace, they uprooted the shady green trees again, slapping on the concrete and making the road so wide it’s impossible to cross it now. The vehicles do not stop these days—it’s a wide highway of speeding motorcycles. In 2014, I was working to write a TV script in an office in Lazimpat. A colleague confided in me that he’s started the process to immigrate to Canada. ‘I am leaving Kathmandu for two reasons,’ he said. ‘First, I want my children to be able to breathe clean air. And secondly I want them to be able to cross the road. This is the only reason I want to immigrate to Canada.’

We will never see trees as big as my grandfather’s turn of the century trees in Kathmandu in my lifetime. Once you cut a tree that old, it’s gone. But there was a more sinister side effect. In the springtime, I could see women desperately running water pumps for hours. When I asked them if the water was coming, they’d shake their heads: ‘Only a trickle.’ As the trees were destroyed, so was the water table which fell many feet below. I see women running up to the tankers that provide free water in a frenzy, and sometimes there is a fight as people jostle to fill their plastic canisters. I’m terrified my water pump is going to break and I won’t have water, just like the time after the earthquake when I had my period and diarrhoea and would wake up and hobble with a crutch to go to my parents’ bathroom—only to find my sister-in-law had latched the door on the other side. My father ignored my pleas. He thought that old and dilapidated pump, which no longer worked, was enough for my needs. As the water table had dried up, we’d run it for hours and not a drop of water would come up. Fortunately I had enough savings to buy a new pump, which cost eight hundred US dollars. For many in Kathmandu, this is a luxury beyond reach.

I meet my neighbor Poppy who tells me her neighbor, the judge’s wife, can’t stand the leaf fall from her tree. They threaten her because some leaves have drifted into their yard. ‘At one point, they came over and set fire to the tree,’ she told me, her eyes full of tears. ‘Who would do such a thing to a tree? They want everything neat and clean.’ In modern developed minds, the ability to cover every inch of ground with concrete is regarded as a sign of gentrification and upward mobility.

In a few years, perhaps a decade or so, we’ll no longer have water in Kathmandu. If the Maoist ideal is to surround and capture the city, they did this excellently by killing trees. The first thing an enemy does when attacking a fortressed space is to attack the water source. The dhungay dhara, or stone spouts built by ancient inhabitants of the Kathmandu Valley are a closely guarded secret—only a select handful of tantrics know their sources. The reason for the secrecy was practical—if enemies attacked the city, the first thing they did was disable the water system, so it was imperative to keep its workings subterranean and hidden.  In the early 21st century, Maoists attacked Kathmandu and its water sources with great success. Once you deprive the “feudals” of water, they can no longer live in the city. The feudals are flushed out from water starvation, while the Maoists party onwards with bottled water and alcohol. But the donors who love the romance of revolution, even though they personally would never want to live through one, have installed these regimes, and we must make the most of it. Anybody who opposes this way of being is feudal, anti-democratic. Home no longer feels like home, as the relentless march of the feudal, secular Democratic regime’s progress piles up, destroying historic neighborhoods and cultural artifacts, century old trees and water tables, street dogs and children.

And it is in these moments of despair, when I look at the grey sunset and wonder whether Kathmandu will be inhabitable in 10, 20, 30 years time, that I see the planet’s future. We are all captured in this planet with people like the Maoists, who put forward the ideal of modern progress as the only way forward.

The insect population has plunged 80 times in the past thirty years, and with it has gone all the birds that used to subsist on insects. ‘The insect apocalypse is here,’ the New York Times proclaimed on 27 November 2018, in an article with the same title.

One day I saw bugs had eaten my ferns, and posted a photo of it on Twitter: ‘Some naughty bug has munched through my million year old angiosperm.’ The post was partly in jest, but partly I was drawing attention to the millennia old continuum of life, which respected the rights of the bug to munch through this plant. That is how life has always continued, with one life form depending upon another. The bug would die, and its body would fertilize the earth on which the fern grew. That is always how it has been. Before the humans came along, and started to spray organophosphates that destroyed the insects’ neurological system. They started to paralyze the cockroaches, and with it, also the humans. The insidious diseases we cannot name or identify all go back to these poisons we think will kill pests but end up killing us as well, because we are tied by the indivisible thread of life. The cancers, the dementia, the Alzheimer’s, the Parkinson. The dreadful wasting diseases to which there is no cure. All of which afflict people in developed countries in such greater proportion than in developing countries far from these neurotoxins and endocrine disrupters. But now it is hard to find any pristine place on the planet. The farthest reaches of Greenland is filling up with plastic, even though the people living there are so few in number they could not have possibly tossed that many plastic objects in their ice-clear drinking water. It is all coming from elsewhere.

Robert MacFarlane, a British nature writer, wrote a book called “The Lost Words.” In it, he tries to reconjure back the words which described the natural world, now being lost to this hypercapitalist, technological era. Oxford’s Junior Dictionary decided to take out fifty nature words like acorn, buttercup and conker and replace it with tech words like analogue, broadband and cut and paste. Celebrity replaced magpie and newt. This is a reflection of how our world has evolved—one ruled by the four square borders of a computer screen, and not the sounds and sights of nature. MacFarlane, along with a group of other writers, wrote a letter of protest which became a rallying cry against this literary erasure. As writers, we must all try to find our own ways of protesting this slow erasure of the natural world from our own locations and vantage points.

People have named this age the anthropocene—the age where humans influence climate and environment to such an extent they end up becoming its defining, dominant force. We are the apex predator of our own species. But the coinage of the word eromocene, by philosopher and biologist EO Wilson, captures our future with more eerie specificity: a time and place where insects die off, taking with them birds, animals and the entire chain of living beings with them. The eromocene is the age of loneliness, where the sounds and sights of all living creatures are silenced by our ecocidal ethos. Like Rachel Carson’s Silent Spring, which pushed the world to understand the consequences of DDT on living beings, activists, writers, Nobel Prize winners and children from all over are now pushing us to face the unavoidable consequences of the sum of all human actions—from fossil fuel to plastics, from pesticides to chemical fertilizers, from our coltan-containing computers to our cobalt and tungsten containing cell phones, all destroying and silencing the web of life.

When will we stop thinking homo sapiens and their ability to use their hands and brains is the supreme intelligence that exists on this planet, and start thinking about ethics and morality in our use of lethal human inventions, science and technology? When will the shift occur, when humans understand that they are not god’s gift to planet earth, but her worst enemy? Until then, we have to live in this apocalyptic space—our mother earth, our planet—where despite the degradations, there is nowhere else to go but back home.

As if to echo this loss of nature, I also had the half-remembered vision of the statue excavated from Handigaon’s Satya Narayan Mandir reoccur in my memories. What was that statue? Where did it go? How do the layers of histories get erased by the plundering hand of time?

Writer William Dalrymple, who has been researching the spread of Hinduism to South East Asia, recently wrote in a tweet: ‘In 802, two years after Charlemagne declared the birth of the Holy Roman Empire on Christmas day in St. Peters, on the remote hilltop of Phnom Kulen, the young Khmer Prince Jayavarman II was declared chakravartin of what would become the great Empire of Angkor.’

The name “Jayavarman” struck a chord. “Varman” sounds like the suffixes in the names of the kings of Kathmandu Valley of the pre-modern past. So I looked it up. And lo and behold, the article that surfaced said a statue had been dug up from Maligaon, a five minute walk from my house, in 1992, and a Brahmi script said it was of a King Jayavarman. Brahmi and Sanskrit scripts on the pedestal dates the statue to 185 AD, making it the earliest known historical epigraphic record of the Kathmandu Valley.

I looked at the photograph in the article—and realized I had found my lost statue. I recognized the way the clothing was wrapped around his body, the Grecian similarities to style. The lost statue was not of a Buddha but of a Shaivite king.

Figure of King Jayavarma, A.D 185 (Mishra, 2000)

Dalrymple mentions that Jayavarman II of Cambodia was a passionate Shaivite. Could it be that the Jayavarman of my neighborhood and the Jayavarman of Angkor were related? Could the latter have descended from the former, 600 years later? Shiva continues to be worshipped in Nepal in all his forms, but his most loved incarnations is Pashupati, the peaceful, loving lord of the animals, and Bhairav, his angriest and most destructive form. As I walk down the narrow alleys of Handigaon, now so full of motorcars and motorcycles as to be almost unwalkable, it occurs to me that this neighborhood where I grew up in, which to most people is only perceived of as a poor, broken down neighborhood to be raced through impatiently, may have been the kingdom from where Shaivite Hinduism spread out throughout South-East Asia. Somewhere from the dusty cobwebs of time, a connection was made and came to life again, sparking a light on what was once lost and dead.

Perhaps in the same way the seeds of life of our mother earth can once again come to life, evoking secrets from the womb of the planet,  weaving the threads of knowledge together, bringing together the pieces of what we once thought was shattered and broken. Perhaps the ecological wisdom of our ancestors, which saw divinity in mountains and rivers,  rock and water, animate and inanimate forms, can once again spread throughout the lands, in all its glorious incarnations.

 

References

Antonini, Chiara Silvi, and Giovani Veradi. “Excavation in the Kathmandu Valley.” Ancient Nepal 89, 1985, pp. 17-36.

Carson, Rachel. Silent spring. Houghton Mifflin Harcourt, 2002.

Jarvis, Brooke. “The Insect Apocalypse is here.” The New York Times, November 27, 2018. https://www.nytimes.com/2018/11/27/magazine/insect-apocalypse.html

Kharel, Samir, “Locals plead for Handigaun preservation.” Kathmandu Post, April 6, 2013.

Mishra, Tara Nanda. “Dated figure of King Jayavarma, the tradition of figure making and the historical importance of this discovery.” Ancient Nepal 146, 2000, pp. 1-23. http://himalaya.socanth.cam.ac.uk/collections/journals/ancientnepal/pdf/ancient_nepal_146_01.pdf

Tiwari, Sudarshan Raj. The Brick and the Bull: An Account of Handigaun, the Ancient Capital of Nepal. Himal Books, 2002.

“‘Nowhere to go’ on the frontlines of climate change.” The New Humanitarian, December 13, 2018. https://www.thenewhumanitarian.org/news-feature/2018/12/13/nowhere-go-front-lines-climate-change

Dalrymple, William [@DalrympleWill] “In 802, two years after Charlemagne declared the birth of the Holy Roman Empire on Christmas day in St. Peters, on the remote hilltop of Phnom Kulen, the young Khmer Prince Jayavarman II was declared chakravartin of what would become the great Empire of Angkor.” Twitter, December 14, 2021. https://twitter.com/DalrympleWill/status/1470383978851057664

Independencia by Bryant Apolonio

Bryant Apolonio is an award-winning writer and lawyer currently living on Larrakia Country. He won the Deborah Cass Prize in 2021. His fiction has appeared in places like Liminal, Kill Your Darlings and Overland. He is working on a collection of short stories.

 

 

 

Independencia 

Araw ng Kalayaan 1991, the banner read. It’s a holiday but who’d pick it? There’s no joy in the mob’s foot-drag shuffle. No marching band jouncing along to the national anthem. There’s only the heckle of a thousand waylaid travellers. Only glassy customer service smiles and apologies over the P.A system. Flights delayed, delayed, cancelled. Always skittish around crowds, Arturo told his wife he’d go outside and see if he could learn more about what was happening, to see if anyone could help them. ‘Take Jun with you,’ Gina said flatly – of course she didn’t buy it – but he took his son by the hand all the same. The boy was being a menace again, had inherited his father’s disquiet along with his name. Give him one unsupervised second and he’d launch himself right off into the scrum of legs and sandaled feet.

‘Don’t let go, ‘nak,’ Arturo said as they pried their way through the concourse. Queues shoved up against the service counters like a river delta reaching the coast. All around them, passengers awaited news. They lay on the benches or on the carpet, resting their heads on suitcases and bunched-up clothes. Arturo felt his son’s small hand pulling him towards the windows that faced the tarmac where the planes stood waiting. Jun liked watching them inch forward –chrome and combustion coming to life, carbonating the air with pre-ignition fuel – only to be stopped just as suddenly by some off-screen order, a bark from the radio or the flourish of an air marshal’s wand. The pair emerged on Aquino Avenue where they found street vendors setting up roadside shops. Children – some as young as Jun – weaved between stalls bearing boxes full of snacks. Unruly knockabouts with salesman flair, calling out Quail eggs! duck eggs! peanuts! while local cops watched on listlessly.

Arturo bought the boy a skewer of pollock fish-balls and then he walked over to where the policemen were standing. He waved an amicable hand. ‘Can you tell me what’s going on here? When will they let us fly?’

Both officers had the look of men perpetually affronted: by Turo’s question, by the heat and smog and chaos of the street, by the civilian throng around them, and above all by the administrator who’d exiled them here – here, instead of an air-conditioned card-hall or Pasay brothel – to wait out the end of the world.

‘Where are you headed, pare?’ the younger officer asked. His face shone in the heat.

‘Sydney,’ Arturo said. He had relatives there who’d schemed for years to get them over. They needed diligent workers, one cousin had told Turo and his wife. They needed men with brains. He prophesied food on the table each night and two kids in medical school. That was enough for Gina but Arturo had never been convinced despite each pre-filled pastel form, each interview, each cheque made out to the immigration lawyer with the tease of hair and ruddled neck.

He must’ve had a slackwit look on his face because the police officers’ exasperation suddenly gave way to pity. ‘No, pare,’ said the older cop, clapping a sympathetic paw on his shoulder. ‘Where do you live? Where’s home? No one’s leaving Manila today.’ They had automatic weapons slung over their shoulders. Old Yank M16s, possibly seized from the communists, the ordnance you’d expect from a former dictatorship.

On the other side of the street, a homeless man held a sign that read REV 8:8. He was shouting something. The cops watched him for a while, expecting a disturbance, but he wasn’t hassling anybody and the passersby ignored him. In fact, they seemed to barely register his presence. Doom-struck madmen would be a common enough sight in the city by the end of that summer. The older policeman turned back to Arturo. ‘This is just the first blast, sir. A throat clearing.  Things will only get worse. You get your family home and keep them there.’

Arturo watched the cops trudge off.  Then he looked down at Jun. ‘Now what?’

The crowd had grown much larger in the short time they’d been outside. People were leaving the airport and just sort of standing still, reaching the exit and staring up at the northern sky, uncertain about where they were meant to go from there. There were harried-looking businessmen. There were young people who should have been on holiday. Vivid heaps of luggage resting at their feet. There was a pilot pinching the front of his shirt. A Latin American priest flanked by two nuns in the black habit of the Benedictines. They sat on a wooden bench and prayed the rosary.

Turo crouched down on one knee so he was eye-level with his son. He pointed up at the clouds of ash that advanced like a tired army. ‘You see that, Jun?’

‘It’s a fire,’ said the boy.

Arturo nodded. ‘A fire. Right in the middle of the mountain. An enormous fire that started long ago…’ he went on as if he were beginning a story. But before he could tell it, Junior had already fashioned his own. A treasure hoard in a deep magma chamber. A lone intruder scrabbling to fill his pockets with precious gems. A scarlet beast behind him, rising from its long slumber, with ancient wings outstretched. It was Arturo’s quiet pleasure to watch Jun when he got like this – the drifty look he got, mouth agape, the mop of black hair over his eyes – and he envied the way the boy, like all children, could relocate himself so easily into a world all his own.

‘Let’s find your mother,’ Arturo said.

The priest and the nuns were reciting the Hail Mary. Arturo was not a religious man. He hadn’t been to church in years. He knew that truth lay in numbers and in an understanding of the world’s physical laws. A mountain was an accommodation of stress and pressure. A volcano would telegraph its eruption for weeks and weeks if you knew what to listen for. An earthquake in Tangshan could set another off on the far end of the Eurasian plate. He knew that the land they stood on was temporary, that its coastlines changed shape and its atolls sank into the Pacific and sometimes rose. But looking at the Zambales mountains today, even he found it hard to deny what his countrymen already knew.

A Plinian column, twenty kilometres high, obscured the red palm of sun. Disintegrated pumice and silicon covered the stratosphere like living tissue. It had a terrible life to it, he thought. There was will here and there was portent. How easy it was, today, to believe in a God that punished and judged. And how much it looked like two lobes perched on a spindly stem: a great brain looming over the Philippine islands, solemn and indifferent.

Pinatubo.

*

At Amoranto Sports Complex, the tennis courts have been converted to field kitchens. A documentary crew are trying to enter the makeshift morgue. Air Force personnel stand about like construction workers waiting for their foreman to show up. Even from the top of the stands, it’s hard to see how far the lines go. You will get to know this wide-eyed march of the survivors. It’s the story of the next century. The whole place blanketed in the drab olive of army tarp. Pope John Paul II’s condolences over the speakers. He prays for the missing. San Antonio, Patron Saint of Lost Things, please bring them home. Typhoon Yunya’s days from landfall, says a meteorologist, squinting through thick eyeglass lenses. Army geologists watch their monitors with hushed expectancy. A one hertz tremor, rail to rail. A fisherman, bird-boned, sun-pruned, tells the interviewer that he leapt from his canoe and dove underwater and hid there when he first heard the rumble. He swam to shore but his partner was gone. There’s a father who lost his son in a mudslide. A teenage girl who hid in a cave. Their words have a detached and offhand quality, as if they’re reporting things from movies they’d seen – movies that they didn’t particularly like or even found interesting – and could only faintly recollect.

*

‘Ma’am?’

Gina turned away from the television screen and saw that the girl in the Philippine Airlines uniform had slid a receipt across the counter.

‘Did you see that?’ she asked.

‘Ma’am, I’ve upgraded your seats. We’ll contact you as soon as we have a handle on the situation.’

‘They’re talking about a typhoon now. How long do you think it’ll be before the airport’s open again?’

‘I’m afraid I can’t say.’

‘Days? Weeks, do you think?’

‘I understand your concern, ma’am,’ the girl replied. ‘But even if I could help you, I won’t be able to process any of this while we’re on alert. It’s the system, ma’am. None of our planes have clearance.’

Gina studied the skin on the girl’s arms. She had an aggressive eczema there, a violent red that ran up and florentined the left side of her neck. ‘Miss,’ still vainly defiant, ‘We need to be in Sydney by the end of the week. My husband has an interview for a new job. If we had been up in the air three hours ago, we wouldn’t have had to worry about the ash reaching us.’

On TV, a man in a barong stood on a white podium to recite the country’s declaration of independence from the Spanish.

‘Can I talk to my husband?’ she asked. ‘There he is now. Turo!’ His head bobbing in the pedestrian roil, Jun dawdling behind. The girl shrugged, raised her hands as if waiting to catch something. ‘Over here,’ Gina called again as he shouldered towards her.

‘Gina, listen.

‘What did you find out?’ she asked him. Jun leaned on a suitcase and sent it reeling across the floor. She swept her foot in a peg-leg motion to wedge it still.

‘I talked to some cops.’

‘Cops,’ she repeated. The PAL lady was already talking to another customer.

‘Don’t be angry,’ he said. He spoke softly, diffidently. That’s how he got. She was inclined to pointed silence.

‘I’m not angry. What did they tell you?’ When he took her by the wrist, she already knew what he’d say.

‘They said the sooner we leave, the better. We’ll work this out at home, Gina.’

She let her hand go limp and he took up the slack. She tried. God knows she did. Just as she was on the cusp of leaving, the earth itself – a bland-faced arbitrator – set down its ruling in Arturo’s favour.  She was young when she first saw the world outside the archipelago. It was 1981 and martial law had been lifted, at least on paper, and she was a twenty-one-year old girl who’d coaxed a doting husband into a honeymoon in the Alps. They scrimped and starved the whole way – four-man sleeper carriages, cup noodle dinners and nights in run-down hotels – but she loved it all the same. Odyssey sang in her blood. The girl who crossed the sea saw quilted fields and tall dark pines, peaks wreathed in cloud, roe deer in the wan light of late autumn. She promised herself she would never return to the Philippines and, in a way, she didn’t.

*

They took a cab down the highway. They passed cement trucks that looked like great insects with churning abdomens. Jeepneys painted with race-car flames, arrogant reds, stained-glass blues, the aerosol softies and Wildstyle of tenement brick. The air shimmered with fuel fumes. Jun pressed his face up to the window so his breath dappled the glass.

‘Listen to the word of God,’ came the voice from the radio. It was Imelda, coming in live from Oahu, where the Marcos family had been living in exile since Ferdinand was ousted in ‘86.

‘These events – earthquakes, volcanoes, typhoons – these are not natural events. These are punishments sent by God. He is telling us that my husband must be allowed to return home.’

Marcos had died two years earlier and his body had been kept in Hawaii, propped up on ice with enough rouge on to keep him looking hale. Imelda had been petitioning the government for months to let them come home so she could bury him beside his mother and father in Ilocos Norte.

‘You are punishing the dead,’ she crowed, that familiar whicker. ‘This is God’s punishment. Listen to the word of God.’

Gina’s sister was waiting for them when they returned. ‘You’re back,’ she said, picking her nephew up. She gave him a hard kiss on each cheek as he squirmed to free himself. ‘Jun, you won’t ever leave me again, will you?’ She smiled at Gina and Turo.

‘We’re still going, Ate. We’ve just been delayed.’

Her sister looked at her in a strange and tender way, the way you might look at a child who’s still too young to understand the deeper meaning behind things. ‘Maybe this is a blessing, Gina. Maybe you’re meant to stay.’

‘We’ll be on the next plane out once this is over.’

Gina was dying for a shower, to wash off the day’s sourness. In the bathroom, she filled a pail with boiling water and the steam made the room smell of camphor. A tentative knock and Turo sidled in. He came up to her and held her by the waist. He pressed his cheek on the skin just beneath her neck.

‘I need to know you’re with me, Turo.’

‘I am with you.’

‘You should call your cousin,’ she said. ‘Tell him we’ve been held up. Call the company and ask them if you can postpone your interview.’

‘It’ll be fine.’

‘That’s all you have to say?’ Now she shook herself free of him. ‘It’s not fine, Arturo. Everything’s going to go to hell. Call them. Let them know we’re still coming.’

He nodded but said nothing. Then he left. Gina heard the scritch of housekeys, the rattle of the fly-screen grate. She looked at herself in the mirror and pushed one hand up under her hair, which was going flaxy in parts, perhaps a little grey. She lifted the thick mane of it and inspected the skin around her neck and cheeks, the creases and compressions in the unflattering halogen. Steam had begun to fill the cramped room. It fogged up the mirror’s glass until the walls behind her were obscured, and she could no longer see her body, and then she could no longer see her face.

*

The old man at the sari-sari store sold flowers, cigarettes and playing cards. He wished his customers a happy Independence Day. Arturo bought a pack of Jackpots, lit one and let it hang out the corner of his mouth, limp, the way he did when he was younger. He had thought that it made him look like a French philosopher or the leading man in a Lino Brocka movie – contemplative, dashing, in spite of the shapeless nose and farmhand’s complexion – and also because his dormmates had told him that it drove a girl named Regina up a wall with ardour.

Arturo shut one eye for the smoke.

‘You hear about Clark, boss?’ the shopkeeper asked and paused like he was about to tell a joke.

‘The military base? They evacuated it.’

‘Ten thousand people. No one left behind.’

‘Good riddance.’

Jeep by jeep, down the dirt track the soldiers went with another Asian war story safely tucked into their tins of chew. Another one to zing out over a snifter of bourbon and a crackling fire. (But never retold as often as the others: how could a story about a volcano ever be as moving as the sacrifices their brothers made at Kumsong? as amusing as the one about the three whores in Phnom Penh? or as thrilling as the Huey ride out of fallen Saigon?) They wouldn’t be back.

Arturo wandered over to the edge of the road as the familiar headspin kicked in. He sat down in the gutter. The truth is, he now felt relieved. It was perverse, selfish, but it was like he’d been plucked out of deep water and stood on dry land. He butted the cigarette and rose, patting dust off the seat of his jeans. He stretched his arms up over his head and heard knots of muscle pop. Then he walked back to the store. The old man had his ear up to a transistor radio. ‘Manong,’ Arturo said. ‘Get me one of those international calling cards, too.’

On the way home, he caught Jun shuffling down the street. ‘There you are,’ he said, waiting at the front gate. An insurgent grin on the boy’s face. ‘Ano ba. You’re a mess.’ They climbed the stairs to the front of the house where Jun let his shoes flop by the doormat. Dried mud scattered all over the landing. Arturo could only click his tongue, too tired to rebuke.

‘Go on,’ he said. He touched the boy’s arm, guided him inside. ‘Clean yourself up before you mother sees you.’

Gina came out of the kitchen with a balled-up cloth in her hand that she held pot lids with. Her hair was damp and she’d wrapped it up high in a towel. She wore a robe and her house slippers. He went to her and kissed her on the cheek which smelled like lavender shampoo and the smell mixed with the tobacco stink in his clothes. He could see the soft light of the television in the living room, where his sister-in-law would be watching a televangelist or talent show. He put his hands around Gina’s shoulders and felt her soften. There was a part of him – a childish part he’d stashed away long ago – that made him want to shut his eyes, squeeze them tight, and will it all still. To hitch the passage of time to those memories; to this exact instant where he held her body as close as he could to his own. And another part of him that knew better.

The Last Choir by Isabelle Quilty

Belle is a non-binary writer from regional NSW, most of their work is based around LGBTQ+ topics and working towards a greener future. They also love a good oat milk iced latte.

 

 

 

 

 

The Last Choir 

There will be little nothings that follow. Moments found between parchment and stone. A leaf, floating in the wind will be a great moment of joy for the world.

Momentous, even.

Because there will be no songs after the last bittersweet verses of a choir. The whales in the deep seas have melted. The moonlight has become lonely without them. There are no strangers to gaze up at the sky and wonder if a better life awaits them over the next hill. 

The last of the symphonies played out long ago where only sand remains now. The bones are bleached, a poppy has sprouted through an eye socket. Congratulations to the skull of the loan shark, who managed to bring some beauty into the world. One hundred years after his death. 

There is no music in the world, for now. But there are germs and seeds still. Enough that one day, there will be birdsong. Crickets in the evening. Cicadas during the summer. 

But no more choirs to mimic them.

Craig Santos Perez

Craig Santos Perez is an indigenous Pacific Islander poet from Guåhan (Guam). He is the author of five books of poetry and the co-editor of five anthologies. He teaches at the University of Hawai’i at Mānoa.

 

 

 

Rings of Fire Sonnet During the Pandemic
(September 2020) 

We celebrate our daughter’s third birthday
during the hottest September in history.
My parents Facetime from California,
where fire is harvesting four million acres
of ash. “I visited grandma today,”
my mom says. “The orange sky scared her.”
Flames flood brazil’s wetlands
as europe’s largest refugee camp smolders,
granting the charred asylum.
“We might have to evacuate tomorrow,”
my mom says, but tonight we open gifts, sing
& blow out the candles together.
Smoke trembles, as if we all exhaled
the same combustible wish.

 

Echolocation Sonnet During the Pandemic
(September 2020)

                        for the orca, J35, and her child, J57

Today, you birthed another calf. I imagine
you both swimming a thousand nautical miles
until every wave becomes an ode, until the sea
is a wet nursery. How do you translate
“congratulations” in your dialect of whistles?
What is joy but our shared echolocation?
My second daughter was born three years ago,
premature, but now chubby & strong.
I cook salmon for our dinner and pray
that your pod has enough to eat.
We haven’t been to the beach in months
due to quarantine, but you remind us:
hope is our most buoyant
oceanic muscle.

Dave Drayton

Dave Drayton was an amateur banjo player, founding member of the Atterton Academy, and the author of E, UIO, A: a feghoot (Container), A pet per ably-faced kid (Stale Objects dePress), P(oe)Ms (Rabbit), Haiturograms (Stale Objects dePress) and Poetic Pentagons (Spacecraft Press).

 

 

centocartography, Campsie: that wild society

Adam Lindsay Gordon, ‘Hippodromania; or, whiffs from the pipe’; Adam Lindsay Gordon, ‘Ye Wearie Wayfarer, hys Ballad In Eight Fyttes’; Adam Lindsay Gordon, ‘Delilah’; Lord Byron ‘Don Juan, canto the fourteenth’; Lord Alfred Tennyson ‘Come Down, O Maid’; Percy Bysshe Shelley, ‘Mighty Eagle’; William Cowper, ‘The Task: Book V – The Winter Morning Walk’; Thomas Moore, ‘Memorabilia of last week’; Robert Burns, ‘Song – Composed in Spring’; John Dryden, ‘Calm was the even and clear was the sky’; Robert Browning, ‘The House Of Clouds’; William Shakespeare, ‘Bridal Song’