Dr PIP NEWLING reads and writes on unceded Dharawahl Country. She has published memoir and essays, including
Knockabout Girl (Harper Collins, 2007).
Always was, always will be Aboriginal land.
March 30, 2024 / mascara / 0 Comments
Murnane
by Emmett Stinson
Melbourne University Publishing
ISBN: 9780522879469
Reviewed by SAMUEL COX
Emmett Stinson’s Murnane offers a critical and enlightening assessment of the Gerald
Murnane’s four late fictions, and through these incredibly self-reflexive works, a reading of
the eponymous author’s entire oeuvre. Stinson’s superb introduction gives way to chapter-
length considerations of Barley Patch (2009), A History of Books (2010), A Million Windows
(2014) and Border Districts (2017), before concluding with an assessment of Murnane’s ‘late
style’. The study confirms this late style is intensely introspective and genre-bending –
somewhere between novel, memoir and essay – as Murnane seeks to retrospectively reform
and recontextualise his entire body of work.
If this then provides a faint outline of Stinson’s method and the briefest summary of his
results, I would like to focus on pursuing what I see as the two most intriguing and important
lines of investigation that underly Stinson’s study and make it utterly compelling: his
exploration of the entirely ‘singular’ phenomenon that is Murnane, and, deeply interrelated,
his recurring pursuit of the enigma that is the author’s lack of widespread recognition in the
country of his birth.
I’ll begin with the second question, as it appears, initially at least, the more straightforward to
answer. Whilst noting Murnane’s unfashionable peculiarities, which form the bones of this
study, Stinson rightly invokes Patrick White’s criticism of Australia’s aesthetic inclination
towards ‘the dreary, dun-coloured offspring of journalistic realism’ (qtd. in Stinson 15). From
the Ern Malley affair, through to the harsh local critiques of White’s early works, and similar
treatment that influenced Randolph Stow’s decision to leave the country, the cultural
philistinism of settler-colonial Australia has long cast a dark shadow over any emergent local
avant-garde. Overall, literary modernism in Australia remains a critical frame that, if not
abhorred, then has largely been ignored.
An intriguing counterpoint to Murnane is David Malouf, a writer of a similar era who achieved widespread literary fame and popularity. If we admit that Malouf’s use of modernist techniques
has a lighter and less experimental (and thus more palatable) touch, then we can also see that to answer this question, we must return to the first line of investigation I proposed and seek out a deeper exploration of what Stinson repeatedly refers to as Murnane’s ‘idiosyncratic’ and ‘singular’ nature. Brilliantly characterising Murnane as ‘a homemade avant-garde of one’ (103), Stinson reveals the unique breadth of literary influences on Murnane’s work, but it is the unique ‘homemade’ peculiarities that appear essential to understanding the riddle that is Gerald Murnane.
Stinson establishes that it is precisely Murnane’s distance – not just today but across his
career – from intellectual trends, his singular even perverse pursuits, which have opened him
to criticism; however, as his body of work has grown, these traits have increasingly set him
apart as his obsessive pursuits have made him an original, adding a unique chapter to the
literary explorations of the human condition.
It should be noted that, on the surface, many of Murnane’s concerns appear to align with the
well-established conventions of literature. J.M. Coetzee has described Murnane as a ‘radical
idealist’ and his relentless probing into the power and truth of inner imaginative worlds is not,
in and of itself, unique. Indeed, Murnane’s insistent interest in the imaginative life is in many
ways one of the timeless pursuits of art and literature; rather, it is the inimitable
idiosyncrasies of Murnane that make him utterly unique. What rises irrepressibly from
Stinson’s work is the deeply paradoxical elements that shape Murnane and fuel his fiction.
Murnane is a novelist who ‘never tried to write fiction’ (21); an avant-garde
modernist who has barely left his own state, let alone the country; a working-class writer who
persistently aestheticises reality; an author whose embrace of the ordinary often leads the
reader into sensing the mystical qualities of the extraordinary; an experimental author who is
a stickler for ‘traditional grammar’ (qtd. in Stinson 33). He is a writer who roundly criticises
literary criticism and yet Stinson notes that ‘he is technically the first author of a critical work
about the complete oeuvre of Murnane’ (16). Despite his deeply introspective explorations,
and his endless returning to the same images, scenes and themes, the authorial self remains
remote and inaccessible for Murnane. Stinson isolates a moment at the conclusion of
Murnane’s A Million Windows that represents this truth when the narrator glances up at the
window of a writer: ‘I looked up and saw… a window and behind it a drawn blind. In short, I
learned nothing’ (qtd. in Stinson 67).
This moment is echoed in the 2019 interview with Stinson that is included as something of an
afterword. Murnane retells how he became convinced that a filmmaker who had bought the
rights to Inland didn’t understand the book, so he set out to explain it: three quarters of his
way down the page he realised that even he ‘wasn’t on the right track’ admitting that, ‘I don’t
think I even know what it’s about’ (qtd. in Stinson 116). It is not everyone who is going to
read a Murnane book and enjoy it. Certainly, many in Australia weren’t ready when he started
his career. Indeed, as Stinson notes, some have even been repulsed by his interest in the
obsessions and perversions of lonely, monastic men. His work pursues a
relentless, at times forensic examination of the self through writing, even as he recurringly
acknowledges that this is in part a futile exercise: the writing self is multitudinous; both true
and false.
A casual reader who might have only encountered Murnane’s older works, particularly his
most well-known and influential work, The Plains, might question Stinson’s decision to focus
on his late career. It could even be considered – unsurprisingly, given Stinson’s approach is
deeply informed by the author’s work – something of a Murnanian conceit. However, what
uniquely emerges in Stinson’s study is how his late career works create a mirage-like
refraction of his early career works that radically reframes them. For example, aspects of The
Plains, like the filmmaker’s literary patron and its isolated ‘secular monastery’ of a manor
(Stinson 58), become linked to longstanding and recurring concerns of Murnane’s fiction.
Finally, Stinson presents a detailed argument that Murnane’s final novel, Border Districts,
reconstructs The Plains as it was originally intended – as part of a dyad or textual diptych.
New readings of The Plains are offered and whether they are superior appears beside the
point. Instead, Stinson forces us to reconsider The Plains, and indeed Murnane’s entire
oeuvre, through what he terms the ‘retrospective intention’ of Murnane’s late career works, as
the aging author attempts the daunting task of shaping his disparate body of work into the
‘seeming coherence’ of an ‘aesthetic totality’ (81). If, in reality, this totality ultimately lies
always just out of reach, like the distant horizon of the plains, then Stinson shows us that its
simulacrum is given form by its continual refraction throughout Murnane’s fiction.
We inevitably return to the lingering question of his unsure place within the literary
canon of this country. In Nicholas Birns estimation he is the ‘most Australian of writers’ and
‘the least Australian of writers’ (qtd. in Stinson 90). This is a man who has barely left the
state of Victoria, is obsessed with horse racing and currently lives in the small rural town of
Goroke in the Wimmera, Victoria. As J.M. Coetzee has noted, the underlying dialectics of
Murnane’s narrators can be traced back to the lingering imprint of Australian Irish
Catholicism. Many of the landscape images that recur across his fiction are characteristically
Australian in nature. And yet, the authors he is in conversation with not only remain classed
as ‘difficult’ by most Australian readers, but they are also distant from these shores in both
space, and, increasingly, time – Joyce, Rilke, Proust, Emily Bronte, Jorge Luis Borges, Italo
Calvino, Henry James, are a just a few that Stinson recognises.
Murnane’s long and persistent struggles with publication and readership over his career, pose
big questions over whether we can accept and support challenging and self-critical art in this
country, even when it is unfashionable. A further problematic is that it is not just new and
emerging voices who struggle for readership and attention – Australian literature as a broad
category remains criminally underread and understudied. As Ivor Indyk, Murnane’s editor at
Giramondo, has noted, ‘most of our literary tradition is out of print, undertaught and largely
unknown to the Australian public.’ It was Giramondo’s unwavering support of Murnane that
brought him out of his self-imposed retirement and enabled these four late career novels to
emerge in their desired form. If Giramondo stands out like a beacon in an Australian literary
landscape that has lost some of its lustre, then so too does Gerald Murnane – the ‘homemade
avant-garde of one’ who, after years of persistence in the wilderness, is enjoying a well-
deserved late career resurgence.
Stinson’s treatment is deeply sympathetic and yet even this importantly represents the current
moment that seemingly demands a revaluation of Murnane’s work. His claim that Murnane is
‘the most original and most significant Australian author of the last fifty years’ (104) is bold,
but international acclaim and murmurings of Nobel Prize nominations surely mean even local
critics cannot deny that Murnane now must have a place in the conversation. For those
seeking an entry point into the complexities of Murnane and his fiction, Emmett Stinson’s
Murnane presents the clear place to start.
SAMUEL COX teaches Australian literature at the University of Adelaide. His work has been published in JASAL, The Saltbush Review, Westerly, ALS, Motifs, SWAMP and selected for Raining Poetry in Adelaide. In 2022, he received the ASAL A.D. Hope Prize. He was awarded the Heather Kerr Prize, and was a joint winner of Australian Literary Studies PhD Essay Prize with Evelyn Araluen.
March 29, 2024 / mascara / 0 Comments
H.D. (Hilda Doolittle)
by Lara Vetter
Reaktion Books
ISBN:9781789147599
Reviewed by NAOMI MILTHORPE
It may say more about my own tastes than about the culture more broadly, but most of my reading in the past months has been about misunderstood and multifaceted women. Lara Vetter’s slim critical life of the modernist poet H.D. has slid snugly between Anna Funder’s ponderous counterfiction Wifedom (2023), Katharine M. Briggs’s neglected 1963 witchy Scots fairy tale, Kate Crackernuts, and Nancy Mitford’s 1952 fizzing biography of Louis XV’s official mistress, Madame de Pompadour. It’s important to state at the outset that Vetter’s book is fundamentally unlike any of these books – neither ponderous nor witchy nor particularly fizzing. Yet in focusing on a woman who thrived exploring experimental modes of writing and relished occupying new forms of identity and relationship, it offers an engrossing contrast to the picture these other books offer, of the way history, circumstance, and choice, impact upon women’s lives. H.D. has been taken as a biographical subject by a number of earlier writers, including most recently Francesca Wade in her excellent 2021 group biography Square Haunting: Five Women, Freedom and London Between the Wars. As Wade writes, ‘A biography offers one version of a life, and H.D. lived several.’(1) In living several ‘lives’ – or as Lara Vetter suggests, in living a life that flourished through contradiction and multiplicity – H.D. is also a fascinating subject for readers interested in what it takes to live, thrive, and create through cataclysmic social and political change.
She was born Hilda Doolittle in Bethlehem, Pennsylvania in 1886, the daughter of Charles, an astronomy professor and Helen, a musician and painter. Hilda was the only daughter of six children. The Doolittles were members of the Moravian church, an evangelical German Christian sect that focused on community, family, and ritual, including a strong devotion to music. H.D.’s early life – portrayed by her in autobiographical novels like HERmione, written in the late twenties but published in 1981 – was bounded by both the pleasures and frustrations of this life. As a scientist her father encouraged his children to closely observe nature in their rambling garden and the surrounding forest. Hilda’s elder brother Eric also taught astronomy and tutored his siblings in botany and ecology, which Hilda was fascinated by: ‘There were things under things, as well as things inside things.’(2) Helen passed on her skills in music and the arts, with Hilda playing piano and participating in musicals and Shakespeare performances. Hilda taught herself ancient Greek; throughout her life she remained deeply inspired by Greek history and myth. Hilda enrolled in Bryn Mawr College, studying the classics, and meeting Marianne Moore and William Carlos Williams along the way, but dropped out after three semesters to focus on her writing.
It was meeting the poet Ezra Pound, and the mystic and writer Frances Gregg – both fellow Pennsylvanians – that caused the first cataclysm of her early life. The three were caught in a tumultuous love triangle for several years. Pound called Hilda ‘Dryad’, and for him, she was a muse that haunted his early poems. Pound and Hilda became engaged and then broke it off. But the relationship with Frances Gregg was the more electrifying. Both Hilda and Gregg viewed sexuality and gender as non-binary, and both (at this time) were polyamorous. Pound went to Europe in 1908, and Hilda and Gregg followed in the summer of 1911. Although the romance ended (Gregg returned to the U.S. and married, a profound betrayal for Hilda), Pound and Hilda would stay in Europe for good, entangled in each other’s lives and writing until well into the thirties.
How Hilda became H.D. is literary legend, sketched by H.D.’s. earlier biographer Barbara Guest: Hilda, sitting with Pound in the tea room of the British Museum in 1912, showed him some poems. ‘But Dryad, this is poetry.’ Then, in his manner, he made some adjustments, and signed them off for her, scrawling H.D., Imagiste, at the bottom of the pages and posting them to Harriet Monroe at the then newly-established magazine, Poetry. (3) These poems – ‘Hermes of the Ways’, ‘Epigram’, and ‘Priapus’ – were published in January 1913 and Hilda, now H.D., became the figurehead for what Pound hoped would become a revolutionary literary movement, Imagism. He would expound these theories in one of his early aesthetic manifestos, ‘A Few Don’ts By An Imagiste’, as well as in some now-much-anthologized poems like ‘In a Station of the Metro’. H.D.’s husband Richard Aldington suggested, though, that Pound’s theories were ‘based on H.D.’s practice’ (4). While the literary notice was gratifying, H.D. was soon embarrassed by the ‘Imagiste’ moniker and asked Monroe to remove it from any subsequent poems she published. In 1916 her first collection, Sea Garden, was published, to both acclaim and puzzlement – especially over gender identity, for some reviewers veiled by those obscure initials. Throughout her life, H.D. would experiment with multiple nom-de-plumes, relishing in the simultaneous effacement and expansion of identity they offered.
It is still often for these early poems that H.D. is best known – poems like ‘Oread’, ‘Sea Garden’, and ‘Sea Rose’. The adjective ‘crystalline’, was attached to her poetry so doggedly that she began to resent it, especially given her later experiments with long form verse and prose. But as Vetter ably argues, reading H.D. only for the poems published in the 1910s risks understanding only a fraction of her life and writing, which were deeply intertwined and profoundly multifaceted. Vetter sees her as dramatically inconsistent, ‘swing[ing] wildly between poles’ of personality according to who is giving the account of her (5). But consistency of self is only a problem for the biographer, not for the liver of the life (as many of H.D.’s biographers, Vetter included, are well aware). As Vetter writes, ‘Work did not reflect life. Rather, she wrote her life into existence. She was ever-mindful that it is narratives that construct identity, and not the other way around.’(6) For H.D., who variously embraced and was challenged by the profound changes witnessed in the 20th century (cinema, psychoanalysis, total war, gender fluidity and sexual experimentation), the capacity to lose an identity, as she wrote in her 1928 poem ‘Narthex’, was ‘a gift’(7).
Vetter has previously published extensive scholarship on H.D.’s later work, especially her prose. As Vetter shows, any account of H.D.’s long and varied life needs to carefully weigh Imagism, which she left behind in the twenties, with her other creative endeavours and personal milestones. These include her writing for and about film, pursued in the pages of the landmark film journal Close Up but also through film-making such as in the avant-garde feature Borderline (1930) in which she acted opposite Paul Robeson; book length poems such as Trilogy, written in response to World War Two (published between 1942 and 1946), and Helen in Egypt (1961); her writing on Shakespeare (By Avon River, 1949) and Freud, with whom she entered analysis in 1931 (Tribute to Freud, 1954); and her autobiographical novels, such as Paint it Today, Asphodel, HERmione, and Bid Me to Live. Many of these novels – besides Bid Me to Live – remained unpublished in H.D.’s lifetime, which explains why her reputation was, for so long, based on the early poetry. But the novels provide rich evidence for her life, relationships, sexuality, and literary development; they also emphasize, as Vetter argues, ‘the self as object of narration’(8).
In her personal life – which H.D. viewed as a source of art – she was similarly uninterested in conventionality as it was defined in the early 20th century. Though married to, and living with, Aldington throughout the twenties, she pursued other romantic and sexual relationships with both men and women. Her daughter, Perdita, was the child of a relationship with Cecil Gray, a Scottish composer whom H.D. lived with in Cornwall in 1918, though Aldington was named on the birth certificate. But neither of these men were Perdita’s primary carer. Though she initially thought she might raise her daughter alone, at the end of the Great War Hilda met and began a relationship with the heiress and writer Bryher (Winifed Ellerman), who became her lifelong partner. Bryher and Hilda were, as Perdita later wrote, her two mothers (Vetter suggests Bryher may today likely have identified as transgender, having in 1919 been reassured by the sexologist Havelock Ellis that ‘she was only a girl by accident’(9)). The relationship was romantically and creatively nourishing – Bryher shared H.D.’s enthusiasm for film and travel – and, thanks to Bryher’s immense wealth, protected H.D. from the need to write for commercial reasons.
Anna Funder’s Wifedom is focused on the traps which heterosexual marriage, home keeping, and motherhood seem to lay for many, especially low-income women. In comparison, Vetter’s study shows the relative freedom H.D. enjoyed in pursuit of love and art. Where Funder portrays Eileen Orwell chained to the home, mucking out blocked toilets and making endless rounds of tea, devoted in unpaid servitude to the project of George Orwell’s writing, from which she was studiously erased, Vetter shows H.D. able to combine parenting, travelling, loving, and learning, with writing. Hilda was not bogged down in wifedom (neither, I should add, was Bryher, though both according to Perdita, were devoted parents). H.D.’s adherence to the first principle of art = life meant that she devoted her whole existence to creative and personal liberty. Of course, Bryher’s independent wealth, and the freedom of movement permitted to their white bodies, enabled their living largely unthreatened by the injustice and oppression central to, and ongoing beyond, the 20th century.
Part of why H.D. was forgotten by the academy following her death in the 1960s may have been her unclassifiability. By the end of her career, she could no longer be called simply an ‘Imagist’. But part of the reason she could be recovered by feminist researchers in the 70s and 80s was because she kept so much of her unpublished writing, and so many of her letters and notebooks. This is another point of comparison with Eileen Orwell, whose archival existence is, comparatively, slim. H.D. is a creation of paper, self-fashioned by her own autobiographical writing, and by her early deposit of a ‘shelf’ of manuscript papers at Yale’s Beinecke Library. Writing was H.D.’s motivation for living, and living fuelled her writing. As the poet Robert Duncan wrote in his monumental work, The H.D. Book, ‘she took whatever she could, whatever hint of person or design, colour or line, over into her “work”.'(10) It is fortunate that ongoing editing and publication since the 1980s by the publisher New Directions has made so much of her writing accessible to the general reader.
This ‘Critical Life’ of H.D. is necessarily an introductory one, especially given the wealth of published and unpublished material to cover. Vetter states from the outset that this book is intended for those mostly unfamiliar with H.D.’s life. Vetter manages the breadth and depth of materials with deftness, moving between archival and literary evidence to create a portrait of an individual who was totally unique but not at all one-dimensional. It is worth the attention for those who are interested in understanding this fascinating poet and her devotion to art.
Cited
1. Francesca Wade, Square Haunting: Five Women, Freedom and London Between the Wars (Faber, 2020), p.38.
H.D., Tribute to Freud (Carcanet Press, 1997), p.21
2. Barbara Guest, Herself Defined: The Poet H.D. and her World (Doubleday, 1984).
3. Letter from Richard Aldington to Hilda Doolittle, 20 March 1929, in Lara Vetter, H.D. (Hilda Doolittle), p.48.
4. Vetter, p.14.
5. Vetter, p.12.
6. Quoted in Vetter, p.15.
7. Vetter, p.101.
8. Quoted in Vetter, p.80.
9. Robert Duncan, The H.D. Book (University of California Press, 2011), p.242.
NAOMI MILTHORPE is Senior Lecturer in English at the School of Humanities. Her research interests centre on modernist, interwar and mid-century British literary culture, including most particularly the works of Evelyn Waugh. Naomi is currently completing a scholarly edition of Waugh’s 1932 novel Black Mischief, volume 3 of Oxford University Press’s Complete Works of Evelyn Waugh.
March 27, 2024 / mascara / 0 Comments
But The Girl
Jessica Yu
Penguin
ISBN: 9781761046148
Reviewed by HOLDEN WALKER
Jessica Zhan Mei Yu’s novel But The Girl (2023) is the story of protagonist and narrator “Girl”, as she embarks on a study abroad experience in the UK while immersing herself in British culture, contemplating her thesis, attempting to write her novel, and sharing her innermost thoughts with the reader. Yu’s novel possesses intimate autofictional narration, inspired by the oeuvre of Sylvia Plath and animated by intertextual allusions to her work. But The Girl explores various other subjects, from the creative process to the Malaysian-Australian experience; however, Yu brings personality and uniqueness to this novel by examining femininity in the postmodern and postcolonial context while commenting on the Australian “cultural cringe”.
In the context of Australian postcolonial literature, the “cultural cringe” was coined by literary critic A.A Phillips in a 1950 essay published in Meanjin literary magazine. The phenomenon describes a feeling of inferiority (felt particularly by Australians) in their own culture, including the feeling that Australian culture is embarrassing compared to other cultures. The Australian cultural cringe is well documented, even before the time of Phillips, as Henry Lawson provided an extensive diatribe in the preface to the 1894 edition of his Short Stories in Prose and Verse, stating that Australian writers were always in the shadow of British and American writers, and this frustrated him to no end (Rodrick, 1972).
Yu brings the same sentiment into the twenty-first century, breathing new life into a conversation as old as Australian literature itself. She writes:
“Feeling embarrassed about Australia’s provincial personality…had always been automatic to me and everyone I knew. A sense that we were no one, that we had nothing, that spending your whole life secretly trying to get away from the huge yawn that was Australia made you somehow important. Sometimes I wished my parents had immigrated somewhere else…” (p.17).
Yu’s writing, as evidenced by this excerpt, achieves a level of relatability that is likely to enchant many Australians, whether they arrived on Australian shores recently or their ancestral ties to the land span the entire history of the continent. Although we may not be able to point to a shared “Australian experience”, I imagine many have, at one stage, envied the marvel of Britain’s castles or been starry-eyed at the innovation of the capitalist mega-utopia that is America. After a while, our cultural signifiers no longer seem impressive, for “we are no one…we [have] nothing.”
Throughout the novel, Yu continues to explore the feeling of being unable to compete with the UK as an Australian, an emotional experience that may very well be symbolic of the immigrant experience in Australia. However, Girl challenges the notion that her postcolonial novel will inevitably draw from the ‘immigrant novel’ genre. Girl’s hesitation to write an ‘immigrant novel’ reminds me a lot of Nam Le’s ‘Love and Honour and Pity and Pride and Compassion and Sacrifice’, a short story in which Le contemplates whether to write the inspiring ‘immigrant novel’ that is sure to be an instant classic, or something much more personal to him. For Girl, and by extension, Yu herself, But The Girl is a clear example of taking the second path, as she finds the intersection between postcolonial criticism and Sylvia Plath that is the subject of her thesis, and in a less explicit way, Yu’s novel.
As Girl contemplates how she will address Plath from a postcolonial perspective, Yu implements an arguably genius metafictional strategy by taking direct inspiration from Plath’s The Bell Jar and reinventing the novel to detail an Asian-Australian experience, all while keeping the autofictional style of Plath’s novel. In my view, But The Girl serves as a text that fills an emotional gap identified by the narrator, for although she finds The Bell Jar to be an incredibly powerful text that shaped her adolescent experience, it is clear that certain elements of Esther Greenwood’s narrative are unrelatable.
“When I read The Bell Jar for an undergraduate women’s writing class, I felt something new, brand new. It took me in from the start with its woozy charm and kidnapped my mind clean away. Which meant that it hurt like hell when she wrote about being ‘yellow as a Chinaman’ and worse when a few pages later there was ‘a big, smudgy-eyed Chinese woman . . . staring idiotically into my face’” (p.30)
In light of its flaws, Yu brings the feminine experience of coming of age in an academic setting into the twenty-first century, reinventing Plath in a way that caters better to modern, Australian, and diasporic readers. While there is no doubt that this updated classic will resonate with mainstream audiences, it should also serve as a love letter to Plath fans. Although I hate to disrespect Lawson and continue the vicious cycle of comparing Australian writers to their more recognised foreign predecessors, I can’t help but suggest that Australian literature has found its Sylvia Plath in Jessica Zhan Mei Yu, and in But The Girl, it has found its The Bell Jar.
Yu’s context, audience, and style deviate from Plath’s, who favoured a razor-sharp and occasionally even confrontational method of prose. Yu exhibits writing that is more contemporary and discursive, while still maintaining the “heart-on-her-sleeve” narrative style often associated with Plath. As a result, the novel provides detailed and intimate accounts of the experiences we often associate with coming of age, such as the struggle to establish our own identity. Girl often references the complicated intersection between being an educated woman who is a second-generation immigrant in the era of what she calls the “bimbo.”
Yu’s narrator identifies many facets of femininity, from the hyper-feminine facades of womanhood from her youth to the strong and empowered women she read about in her gender studies class. Girl struggles to find what types of femininity “fit” her, a feat complicated by her complex relationship with her family.
“Once, when I was walking home from dinner after an undergraduate class with some girls…A car full of young men had slowed to yell obscenities at us…one of the girls had stuck her finger up [at them]…I didn’t do anything to back her up. I reasoned that my parents hadn’t brought me to this country only for me to be found dead on a street somewhere near the university…unlike her parents, mine would never forgive me for dying on them.” (p.29)
Girl’s thought-provoking observations and accounts of how she navigates the world as an Asian-Australian woman in the process of defining her own understanding of womanhood serve as the perfect representation of her desire to examine Plath through a postcolonial lens. Readers witness Girl’s writing endeavours and the memories of her youth play out alongside each other, a sequence of juxtapositions that reveal the possibility that the inspiration for the narrator’s thesis had been hiding in plain sight all along.
Further, Yu also touches on the feelings of shame that plagued Girl’s adolescence and young adulthood, a facet that contributes significantly to the relatable tone of the novel and allows readers to see their own anxieties reflected in the text, eliciting greater reader engagement through the process of identification with the narrator. The theme of shame can also be tied into the concept of the “cultural cringe” that is explored in this novel, as Girl recounts a feeling of shame that came over her when she visited the Oxford campus in the UK, as it reminded her that Australia doesn’t have grand and prestigious schools like Oxford, just pastiches of them.
In a similar vein, Yu also explores the shame of femininity and how cultural perceptions of female adolescence impacted Girl’s self-esteem and ability to take herself seriously.
“When I was a teenager, I had thought that there was nothing more embarrassing in the whole world than being a teenage girl…And even more embarrassingly, no one cared about your humiliations because they didn’t matter that much anyway in the ‘grand scheme of things’…” (p.39)
The concepts come together to create a narrator who uses her life experiences as a catalyst to explore the complex emotions associated with coming of age in Australia, a subject matter that is bound to resonate with many readers, particularly those whose identities intersect with Girl’s in some way, be they PhD candidates, women, second-generation immigrants, or all of the above.
But The Girl is a testament to Jessica Zhan Mei Yu’s technical skills as a novelist, her appreciation for Sylvia Plath’s impact on emerging female writers, and the desire for women of diverse backgrounds to see themselves represented in the stories that define our youth.
In essence, I believe Yu achieves Girl’s dream of writing a ‘postcolonial novel’, arguably surpassing that ambition by also composing a text that has the potential to be highly influential on the emerging generation of young Australian women. A likely candidate for canonisation alongside Melina Marchetta’s Looking for Alibrandi and Helen Garner’s Monkey Grip, as well as being a stand-out contributor to the developing canon of Asian-Australian literature. In the same intertextual vein as the thematically similar Daisy & Woolf by Michelle Cahill, But The Girl is a title amongst a growing collection of texts that represent the contributions of Asian-Australian novelists to the historically white-dominated field of feminist literature.
Citations
Phillips, A 1950, The Cultural Cringe, Meanjin, viewed 17 March 2024,
Rodrick, C 1972, Henry Lawson: Autobiographical and Other Writings 1877-1922, Angus & Robertson, pp. 108–109.
HOLDEN WALKER is a literary critic and researcher of English literatures and writing from Yuin Country, NSW. He is a PhD candidate with the School of The Arts, English and Media at the University of Wollongong. His current research focus is on postmodern literary fiction and representations of the American Southwest.
March 15, 2024 / mascara / 0 Comments
Slipstream
By Catherine Cole
Valley Press
ISBN: 9781915606341
Reviewed by CAROLINE VAN DE POL
As an admirer of Catherine Cole’s earlier novels, short story collections and memoir such as Sleep, Seabirds Crying in the Harbour Dark and The Poet Who Forgot, I awaited the publication of her new book, Slipstream: On Memory and Migration, with great anticipation. I was not disappointed. The book’s subject matter of memory and migration had its appeal for me as the daughter of an Irish immigrant and Australian mother.
The book was inspired by a flight between Australia and the UK when Cole sensed that she ‘had been infected in some way by a blight common amongst the children of migrants; that desire to experience a life missed in the country abandoned by my parents.’ (Cole, p. 12). A little while later during her Hong Kong stopover she enviously watched the locals laughing and sharing stories or pointing things out to one another. ‘The city teemed with families who seemed welded to their lives there. They went back a long way, I decided, generations and generations, or so it seemed to me on that humid, solitary day.’ (Cole, p.14)
Cole dedicated the book to her brother, Brian, who as a small boy, travelled with his parents in 1949 from Yorkshire in northern England to Australia under the Ten Pound Pom scheme to Bankstown in Sydney’s South Western suburbs. Brian died in 2022 so he didn’t see the book in print but he and Cole spoke regularly about his memories. This loss of a brother adds a tinge of sadness to the book, an imperative also that we need to talk about our lives and acknowledge the courage with which we live them. I have lost family members too and this plangency echoed with me. I was drawn also to Cole’s thoughtful examination of what migration means to people and communities, especially her parents’ experience of migration.
There were many moments during my reading of Slipstream when I thought about family and friends from Vietnam, China and India who also have shared both joyful and devastating memories of migration. These dichotomies are well illustrated in the book in its reflections on the wider themes of migration and also in stories about what Cole describes as ‘reverse’ migration, her six years spent in the north of England. Cole also challenges the idea that Australia is a new country. In her chapter, Becoming Australian, she notes:
It rankles when people speak of Australia as a new country or part of the ‘new’ world. That is a colonial construct about who ‘discovered’ the place, denying its original people their land and culture – the oldest continuous surviving culture in the world – asserting that the continent was empty. In fact, we live on a thin veneer of history, a ‘relatively short span of Australia’s British settler colonial history, a history that has barely scratched the land’s surface.’ (Cole, p 123)
The layering of wider issues beyond migration, of the split self as depicted in Cole’s reminiscing and reflecting, is a feature of the texture of this tale of contrasting worlds: the sacrifices of leaving home and family in search of a better life. Migrants leave their old homes to seek a new one in a new place. Like so many post war migrants, Cole’s family built their own home first living in a garage sized temporary homes as the permanent home took shape. Cole reflects on what this rehoming means and how home takes on a whole new meaning when sacrifice and optimism meet. She quotes the social historian Ghasan Hage who wrote that a home:
has to be a space open for opportunities and hope. Most theorizations of the home emphasize it as a shelter, but, like a mother’s lap, it is only a shelter that we use for rest before springing into action and then return to, to spring into action again. (Hage in Cole, p102)
Slipstream also explores what has changed since the post war experience of migration and why we are far less tolerant towards migration today. Early in her book, Cole poses the question of changing sympathies for migrants and refugees. While her parents’ journey in 1949 was part of one of the world’s largest mass migrations and one in seven people have now made a new home somewhere in the world, she interrogates this shifting attitude:
Why then, are we so unsympathetic to those who need a safe place? When watching as people flee wars, march towards closed borders or apply fruitlessly for economic migration, it is easy to forget just how fortunate our own families were. (Cole, p 16)
Slipstream also examines the impact of migration on family members, especially those families where some of the children were born overseas and others in the new land. Cole explores a migrant’s grief and loss and the way in which they often cling to their former cultural identity to assuage these feelings. Slipstream offers a humorous and heart-warming story of Cole’s own split between two worlds (the one of her parents in northern England and that of the sandy shores and sunburn of Sydney) while also witnessing from a young age, the struggle of her parents to ‘fit in’. She writes, ‘I want to chronicle how they plaintively memorialised the old world while staying ambitious and optimistic for the new one.’ (Cole, p20) This chronicling takes a number of forms throughout Slipstream. As well as her reflections of migration history and the ways in which other writers have pursued the topic, Cole uses anecdotes and memories to heighten the book’s atmosphere and affect. In one she recalls the way the old world entered the new Australian one via letters and parcels from Yorkshire:
One of the first things my father built on our block of land was a letter box, a neat tin affair with a sloping lid that made it look like a little tin house on top of a post, or like one of my brother’s Hornby tin train stations. The number 80 was painted clumsily on the front. It waited daily for the postman, who rode on his bike down the hill to our place, to deposit whatever thin aerogramme he had in his mail pouch that day. Sometimes he brought a parcel wrapped in canvas or parachute silk, but as time progressed these thinned out to birthdays and Christmas. (Cole p109)
Cole’s search for self in this classical memoir is engaging and offers a balance of distance and introspection. She longs for more detail about her parents’ former lives in their Yorkshire mining village and the shock of Sydney’s western suburbs in comparison. Yet she manages to draw a rich portrait of those early years:
I also want to revisit my parents’ old ‘stomping grounds’ to talk to the ghosts who populate their former lives. What might I gain from these encounters? Self-understanding, historical context, peace of mind in regards to my oddly misshapen identity, that layered self I carry about with me; Australian, British, global, one of the ‘citizens of everywhere and nowhere’. (Cole, p.20)
A feature of Cole’s approach in this important memoir is the inclusion of other views, writers and academics who have looked closely at migration and what it means for them personally and for society. The discussions of migration’s impact on individuals and communities offers perspectives, including writer George Kouvaros who wrote that migration is about a ‘dispersal of the narrative details that we use to understand the people close to us’. The book also draws on the research of historians Paula Hamilton and Kate Darian-Smith, and Hammerton and Thomson in the UK whose research focused on families such as Coles, calling them ‘Australia’s Forgotten Migrants.’
The ways in which the children of migrants feel torn between their parents’ old culture and their own new one offers reflections on the passion for travel that Cole and her peers pursued in backpacking holidays to the ‘old’ country. Cole made several such journeys to her parents’ homeland, the first a six-week journey on a ship bound for England, as a backpacker when she was still a teenager. The significance of the sea – its moodiness, the inability to hold on to it, this kind of ‘slipstream’ permeates Cole’s story and travels. She notes that it is no accident that she first travelled to England by sea – all her life she had heard stories about her family’s passage to Australia on the Empire Brent and here was her opportunity to experience their sea voyage in reverse:
Travelling by sea seems to open vast philosophical conundrums. It causes you to rethink your size and shape and mobility. It offers danger, beauty, secrets. You ponder them at dusk as the sun sinks into the ship’s churning wake and syrens call you to them.’ (Cole, p 41)
Reading about Cole’s desire to trace her parents’ footsteps around northern England – in particular, the roads and lanes and coal mines of Yorkshire – I was reminded of my own desperate longing to live the life I felt I missed out on. This desire to keep our dead relatives living through writing is well-documented by memoirists around the world. Cole writes about her journey through Yorkshire with the ghosts of her family, following them north across Yorkshire, Lancashire and Cumberland to their stepping off point on the Clydeside docks of Glasgow. In similar sentiment of the longing and remembering shared by Palestinian author, Atef Abu Saif, Cole shares her yearning to keep her family and her dying brother alive and moving forward.
Cole’s travel is revelatory. She waits ‘like an animal ready to pounce’ on any new insights or stories that help her to understand her own family and their place in the world’s migrant stories. All the while, she is wishing for the conversations with her parents – more stories, more jokes or explanations – she never got to fully enjoy before both had died. It’s true that our thanks to our parents for their sacrifices often come too late. ‘Waiting for the next story and the next,’ she writes, ‘those narratives which, stitched together, make a person who they are and what they understand of themselves.’ (Cole, p 210)
The shape and structure of Slipstream is both meandering and provocative, encouraging the reader to see more than one view of the places Cole visits or where she resides, Bankstown, Liverpool, London, Melbourne, Sydney and of the people and politics she encounters. A favourite part of the memoir for me was a recall of her university days and the reforms made possible to our generation by the Whitlam Government of 1972 – 1975. Those years transformed Australia with their visionary changes, including those to migration policies and multiculturalism under the guidance of Ministers such as Al Grassby. Slipstream also captures the tyranny of memory and the ways in which we remember our families. One particular passage felt particularly poignant as the child Cole lines up for a family photo underneath a flowering jacaranda tree:
Our family home in Bankstown also retains a tyranny of memory. Now both parents are dead, my siblings and I rarely talk about the house, nor about those unsettled early years when we became Australians, in theory at least. The house might rise before us when a memory needs verification. Was it then? Where was that? Waiting for older siblings’ memories to act as the binding agent for something not quite formed. Our parents can’t be asked at all. But the dead speak through photographs and tape recordings, in a flickering family home movie of us all standing self-consciously in front of the flowering jacaranda opposite the back door, its bell flowers drifting above us like purple snow. (Cole, p.113)
Cole’s migrant parents sacrificed so much of themselves and their history for her and her siblings but their story suggests they had no regrets about leaving. Once settled in their new lives they eventually embraced Australia’s way of life, all the while retaining their quintessential Yorkshire ways and accents. Now Cole’s extended family is a multicultural one. The Cole children marries partners from Maltese, English, Irish, Austrian, Indian, and Italian backgrounds. The opportunities of work and education available in Australia in that era are well documented in Slipstream too and they convey how much countries benefit from and can support diverse communities. This is the hope and promise of migration.
CAROLINE VAN DE POL is a writer and university lecturer in media and communication. She has a PhD in creative writing and teaches writing workshops internationally. Caroline has worked as a journalist and editor and is the author of the memoir Back to Broady (Ventura 2017). She lives in regional Victoria.
March 15, 2024 / mascara / 0 Comments
slack tide
by Sarah Day
Pitt St Poetry
ISBN 978-1-922080-04-2.
Reviewed by KATIE HANSORD
“Rules are what people think,
They aren’t a law of nature”.
(House Like a Folk Tale, 42)
Deeply thoughtful and brilliant, Sarah Day’s most recent collection, slack tide (Pitt Street Poetry, 2022), deftly invokes the wider world of natural imagery and symbolism. A prolific and talented writer, currently living in nipaluna, Lutruwita (Hobart, Tasmania), Sarah Day’s first book was published in 1989. She won the Anne Elder award for a first book of poetry, and this most recent collection marks the increasing wisdom, strength and breadth of her poetic achievement. Like that of the “slack water”, suggested by the title, the poems traverse a kind of collective and introspective lull, such as that which exists between the tides coming in and going out. Day explains that this
“Slack tide, also known as slack water, is the brief lull in a body of tidal water when the tide is neither coming in nor going out. It can be a deceptive term since, although the surface water may appear to be almost stationary, it is no indication that the same is true below the surface; the various competing forces may give rise to a diversity of currents, some even flowing in opposite directions”.
Day situates the poetic ranges of emotional, intellectual and experiential engagement within the metaphorical spaces of both the deceptively quiet surface and the powerful underlying unseen currents, movements, and directional shifts. The metaphor of slack water brings into question natural and human confluences of contemplation and change. They move gently through shifts, rest and consideration, processing through cycles and directional pulls. The poems themselves are frequently very neat, measured and concise, frequently contained within a page or two yet with often wildly expansive, deep and radical conclusions. Through their careful organisation, concepts and epiphanies beyond control break through.
The volume contains six sections, opening with the poem ‘Transhumance’ (subtitled ‘Plague Year’) through reflection on the experiences of intense (yet often seemingly still and quiet) disruptions to Capitalist norms and the various veneers of ‘business as usual’ and ‘normalcy’ during the 2020 Covid lockdowns. The poem takes in these new landscapes, ‘In the absence of the city’s noise’ and the subsequent movement ‘as we follow one another / out of the old into the new’ (3). The title poem, ‘Slack Tide’ (4) muses that ‘this was a world we thought we knew / but it resembles nothing that we know, / insists we think like water at slack tide – / ambivalent, sensing whether to come or go” (4). There is a sense of return or recognition of what had always been obscured in all the noise and bustle, and its associated imagery that continues to surface here and there in ‘the right-wing headlines of last week’s news’, (12) or the sudden appearance of a ‘dented Coca-Cola can’(35). Like lapping water, or waves, eroding and changing what may have seemed immovable, the poems return again and again to questions of truth, particularly as it is found to be conflicting with contemporary cultures of hyper-individualism, catastrophic environmental degradation, and neo-liberal capitalist society. The poems move through and across landscapes, guiding the reader through richly visual evocations.
Scenes shift from the School strike for Climate where ‘A young girl beside me at the busy crossroads / grips her placard: Save Our Earth its letters scrawl / unevenly…” (24) to the river ‘Ouse’, to ‘River Pans’, always insisting and bearing witness to the knowledge that the unending harm and destruction of what has been and has come to be regarded as ‘normal’, cannot continue. In ‘House Like a Folk Tale’ this is articulated as the truth that “Rules are what people think / They aren’t a law of nature” (House Like a Folk Tale, 42). Human rules, and even the ways of thinking behind them, as distinct from laws of nature, assert their clear links to memory and violence, bloodshed, death, loss and war, as component parts of the larger environmental destruction. In ‘Everyday Losses’ the speaker shares these intimate familial memories of destruction and harm with us, the italicised casual banality of the phrase ‘During the war – so many of my father’s / conversations started off this way’ (47). In ‘Standish’ the memory of ‘Alice, my missing grandmother’, in an asylum, where ‘A husband then could lawfully erase life / could eliminate a woman’ (52). This backwards looking reflection on the past and the continuing gulfs between morality and law, of man-made rules as constructs and constructors of eliminations swirls into the lines ‘I write these words in anger / and in tenderness. A harm was done’ (55). Speaking to the powerful emotional registers which arise and can be expressed through anger and grief, and through which both love and hope transfer and can transform. These poems hold a deep sense of love and hope, for humanity, the environment, and animals, as deep as their grief and rage at these systems and symptoms of depravity, through a poetic process of truth seeking, reckoning and accountability.
The emphatic overarching eco-feminist approach of the poems, entails a clear recognition and articulation of the interconnectedness of each of these poems and of the forces driving the various oppressions and horrors that are manifested and reflected within them. In ‘Pathologist’ a diagnosis of this crisis is made explicit, in a perhaps satirical reversal of the pathologizing language used by the dominant social order, recalling a sense of correction – or at least connection- to the false hysterical claims and incarceration within an asylum of the lost grandmother; this too was always environmental destruction:
Called in to diagnose a pathogen,
he plucks the feathers from the penguin’s breast,
inserts the scissor tip beneath translucent skin
and snips along the keel, but now undressed
the bird reveals its actual cause of death –
and all its fellows’ too on their rocky island in
the ice, hapless, fractured, bleeding from within,
found dead and dying on their nests.
The melting sea ice rippling on a tidal surge
has crushed each innocent swimmer-tobogganist
unaware. From errant waves emerge
a few survivors limping home from fishing trips,
broken clues with which to join the dots for passing ships.
(68)
These environmental impacts are situated in the same understanding that the environmental degradation is itself of course bound up in the conflicting rules, ‘what people think’, the upholding of unethical man-made laws of this exploitative system, and in turn, how these interact with the laws of nature. This shorter, carefully constructed poem, perhaps like any other in this collection could, in many ways perfectly encapsulates a sense of Day’s stunning poetic skill and of the many intricate interconnections being continuously woven throughout the collection as a whole. The striking enjambment of the lines ‘…crushed each swimmer-tobogganist / unaware. From errant waves emerge’ link destruction, un/ awareness and the waves, with all the visually striking scenes offered. From this the dots we must connect emerge between constructed hierarchies of value and contrasting realities of value, in light of environmental, human, animal and spiritual destruction.
This collection is beautifully written and elegantly, carefully deliberated, yet clear, unwavering and powerful. It is as tender in its articulations of grief as it is deep in its commitment to ongoing love through a poetics of relentless returns to the threads of truth, detail and care, amid vast seas of damage and unknowns. In the final section, the poem ‘Paradise’ reiterates this sense of hope in its refrain, ‘The many parts make up a green cohesion’. Similarly, in the poem ‘River Pans’, each poem connects to us and to the world of natural laws:
Think of the river’s waters
stirring stones on bedrock
round and round and round
into a geometry of perfection,
pans deepening over millenia –
the permanence of moving water,
the permanence of loose stones,
being the only essentials
for water to shape unyielding
dolerite to its own ends.
In such a way, a poem, fluvial
may run through time to move us,
finding itself briefly in the present
like the clear water with its pestles
at the bottom of this round hollow
in which you almost disappear. (87)
The waters, and the ocean as metaphor, crystalises too its incredible depths of time and space, of unknowns and mysteries, which are juxtaposed skilfully with the everyday, observable, the obvious, the ‘melting sea ice rippling on a tidal surge’, as the pieces we connect together in producing and sharing knowledge, through experience and understandings. All of these factors that must, once recognised and named as truths amid the quiet and the chaos, inevitably shift our adherences to old rules and collective directions, like a tide.
KATIE HANSORD is a writer and researcher living in naarm. Her PhD was completed at Deakin University. Her research interests include gender, poetry, feminism, disability justice, decolonisation and anti-imperialism.
March 13, 2024 / mascara / 0 Comments
Maja Rose has returned to her hometown of lutruwita (Tasmania) having lived in London, Brighton, Melbourne, and Sydney. She completed a BA in English Lit/Media (Hons) at La Trobe University, and a Creative Writing residential summer at Oxford University. She has a background in screen production and currently works in the library at Risdon Prison.
Movement
My father, Otto, is gutting fish on a makeshift table in the backyard, a thick piece of wood with a surface of dusty splinters laid out on some iron contraption that in hindsight, maybe he keeps just for this.
Skrrth, skrrth.
The edge of his knife flicks scales off the plump bodies in easy, smooth movements of his nut-brown, knobbled wrist. Silver flecks winnow up into the air, caught for a moment by the wind before they fall into the grass. Tiny mirrors, reflecting nothing.
“Have you ever seen a squid beak?” he asks me.
He caught all yellowfin mullet, one calamari squid. I took a photo of the bucket, a mass of shining light in blue plastic before he turned the hose on them and the blood I hadn’t been able to see rose up from the bottom and turned them all muddy.
“I don’t think so,” I say, and come to stand beside him.
He rummages through the squid’s face. An eyeball pops out, and I have to look away before I gag.
Then he pulls out the beak, a little knot of black.
“See?” he says, making it open and close. “Just like a parrot.”
*
My other father, biodad, sends me a message on Whatsapp.
I’m about to board the plane now, darling. I’ll call you when I land in Paris, if you’re still awake.
Sometimes I wonder how we came to this gentle, easy way of talking. There’s a part of me that thinks it’s because I stopped caring. I no longer have expectations, so he can no longer let me down.
The day I saw him in Bangkok and realised that, in 25 years, I had never spent a night alone with him, I came to an understanding.
This is just a man. A man who you are only connected to through blood and semen. What a strange thing. What a pointless reason to be in this airbnb together.
But I don’t feel anger anymore. I don’t think.
Is it worse to feel nothing?
When I see that he’s landed, I don’t open the message. I’ll wait until later. It’s too early to call.
*
When I was very young, a year into Otto’s arrival into my life, we made up a game together. A friend had made a chaircover out of knitted soft toys, little clowns and dolls and bears that held you up as you curled tight and read a book (I had just learned how to read).
On the left arm, there was a tiny little postman, with a hat that you could remove, and a red satchel with a bone button that you could flick open with one finger. The satchel was very small, but big enough to hold a note, if you folded it up very tight.
The postman would carry notes between Otto and I, and I think I believed that the postman was also, perhaps, a fairy. Overcomplicating things for the sake of magic was a common pastime of mine.
Would you like a cup of tea? Otto’s note might say.
Can I call you dad? said mine.
*
I had an argument with dad after I first flew home from living overseas. My grandmother—biodad’s mum—had just died, and I’d scattered her ashes with my cousins on the river. Mum was in a new relationship for the first time in years, and it made me feel uneasy, unsure for the first time where I stood in my relationship to her. I felt like a kid, even though I was 29.
My grandmother dying was a reminder that I was on the outside of that side of the family, both because of my dad’s actions and my own. I had put up boundaries in my teenage years to stop myself from hurting, but it had kept me from connecting with the rest of the family, too. I felt guilty about having been away while she was dying, and guilty about having been away from everyone for longer than the three years in Thailand would account for.
*
Dad has had another daughter. I think she’s so beautiful, the most beautiful baby I’ve ever seen. I was on the beach on Koh Kradan when he called to tell me.
On the other side of the world, the sky was orange and pink with sunset, and I had taken a photo a few minutes before he called. I’d like to think it was taken as she emerged into the world, and I had felt it and knew I should document it.
When I come back home, dad has too many glasses of red wine and tells me I don’t love him, or any of my family, because otherwise I never would have left.
“Say goodnight,” dad says to my sister, waving her chubby little hand at me. “Say goodnight to your big sister; she’s going to leave you again. And this time she isn’t coming back.”
*
Biodad told me that he’d wanted to marry my mum when he found out she was pregnant with me. He spun a fantasy that I desperately wanted to believe.
When I told mum, stars in my eyes, eighteen and stupid, she laughed so hard she fell to her knees.
“Oh really?” she said, still wheezing on the floor. “And when was he going to propose? Before or after he recorded our phone conversations to give to his lawyer?”
*
Dad holds the squid beak in his hand, clicks and clacks it shut as if it’s speaking. My sister runs up on steady legs, demands to see. Dad smiles at me, sunshine in his leathery face.
“Can you pick her up?” he asks me. “My hands are dirty.”
We stand together, all three of us, the fruit trees’ heavy perfume mixing with the tinny stink of fish guts. Dad nudges me, winks as he makes the squid beak clack in my sister’s face.
I wonder what he would say if I told him I was thinking of moving away again.