Children, Abuse and Writing Through Fences

 

According to Immigration Detention statistics Australia holds 647 children in closed detention, 500 on the mainland, 146 children on Christmas Island, of which 28 have disabilities, and at least 186 on Nauru. The children on Christmas Island have little access to recreational or educational opportunities; many are depressed and suffer from anxiety disorders. Concern has mounted from medical practitioners working within detention centers that medical treatment is sub-standard to the point that that they are unable to properly fulfill their professional and ethical obligations. The Medical Journal of Australia recently published results of a questionnaire conducted by researchers at the University of Sydney and Westmead Hospital indicating that 80% of Australian pediatricians consider mandatory detention of children to be akin to ‘child abuse’. Only 13.4% of respondents correctly identified that most applicants wait in UNHCR camps for an average of more than 10 years before resettlement to Australia.

Previous studies indicate that long-term detention causes significant risk of mental harm as well as developmental risks, whilst also damaging the bonds that young people develop with family caregivers. It is a Stolen generation scenario. It severely limits educational opportunities and worsens the effect of other traumas (APS, 2004; Thomas & Lau, 2002). There have been numerous reports and media coverage of self-harm and other kinds of psycho-sexual abuse occurring in off-shore detention centers. The Minister for Immigration and Citizenship is the legal guardian for unaccompanied minors.

Janet Galbraith has been running a Facebook group with online forums to teach poetry to detainees as a liberating practice. She facilitates the writing program from her home in Castlemaine, Victoria.  She has also visited Christmas Island to work with refugees who write, and she curates poetry readings in public spaces such as the Immigration Museum and Federation Square in Melbourne. Writing Through Fences is a workshop for young refugees offshore and onshore, those in community detention as well as some in Indonesia and Israel.  She says: ‘It is not an exaggeration to say that actively sharing writing, stories and creativity has become a life-line. Of course this is nothing new, this is what writing and art can do. To create in the circumstances these children live in is to write a self into being; to find a friend – something that cannot be taken away’.

In this short video produced by Jane Curtis for the ABC, Janet discusses her work. Poems by refugees are enacted and in the hope that language promises their names are half-spoken, their faces are masked. These poems speak of physical and emotional deprivation, but also the visible scars of institutional abuse and neglect.

 

Ref: Med J Aust 2014; 201 (7): 393-398 David Isaacs, Alanna Maycock, Hasantha Gunasekera,Elizabeth J M Corbett

***

Written by Michelle Cahill; Video credit Jane Curtis, ABC

M.B.


We are all human

I am not Pashton, not Tajik; not Uzbek and Hazara,
none have tendency for hatred or fighting.

If you want to be my guest, come as if you come to Afghan house. We are all Afghan.
We are all human.

It would be nothing if I devote my life for this beautiful land.
May God Almighty keep safe and secure my beloved Afghanistan.

Logar, Faryab, Kunar, Takhar — every part of my country is my soul and my body.
It is like precious gold.

You are my brother,
you are the crown of my head.
Let us go, Farah and Jawzjan together.
Let us raise our hands and pray, friends —
you, the friends of bright and beautiful mornings of mine.
Let us bring full baskets of Damascus roses.
I will sprinkle them on you,
and you sprinkle them on me.

M. B (15 years of age: written from Kabul)

Writing and Complexity at the Borders of Humanity by Janet Galbraith

janet bio picJanet Galbraith is a poet living in Jaara country.  Her work has been published in academic, health and literary journals in Australia.  Her poetry collection remembering was published by Walleah Press in 2013.  Janet is founder and facilitator of Writing Through Fences: a writing group made up of people writing from within Australia’s immigration detention industry.

 

 

 

 

Writing and Complexity at the Borders of Humanity

 

I will not dance to your war drum
I will not lend my soul nor my bones to your war drum
I will not dance to that beat
I know that beat
It is life-less
I know intimately that skin you are hitting
It was alive once
I will not dance to your drummed up war
……  I will craft my own drum (1)

Writing Through Fences is a writing group made up of people who are, or have been, directly affected by the Australian immigration industry. The name refers to the ability of writers and artists to reach beyond the fences and walls that attempt to contain, define and silence them.   Each time the writers of Writing Through Fences write they are crafting their own drum.  Through the writings of this diverse group of people – linked in their experiences of immigration detention, displacement, imprisonment, and writing – language, experience, knowledge and identity, beyond reductive understandings of people as ‘detainee’, ‘asylum seeker’ ‘refugee’, are (re)affirmed and created.

’Til when will I be called ‘asylum seeker’, ‘refugee’’, asks one young woman writing from within immigration detention (2).

‘I am not only this’, says a boy incarcerated in Christmas Island.  ‘I am a boy, a brother, a son, a football player, a Hazara, a friend, a student.  I love my mother, I love my family, I love Janet, I love my friends, I love biryani’.(3)

As many readers will know, people incarcerated within immigration detention centres in Australia, on Nauru and Manus Island are referred to by a number given them upon arrival.  This number is referred to as their ID or boat numbers.  This use of numbers to replace names effects a denial of personal and cultural history.  To lose one’s name is, for many people I have spoken with, to lose a sense of self.  It removes the identity of the individual that exists prior to imprisonment in immigration detention.  The primary experience of self then becomes that of prisoner and with that the confusion of being labelled ‘illegal’ and ‘criminal’.

from Surroundings of Sadness

what have i done to deserve this situation?
is seeking asylum a crime?
what i was looking for is peace and freedom
but now it is far from me
it is like the distance between earth and sky.

—– S. Ahmed (Christmas Island)

 

This use of numbers also add to the fracturing of familial relationsips.  As one young girl of 17 explains in a post in our writing group: ’I am sick of being called [number withheld]. My mother gave me a beautiful name. It is all I have left.  But now even this is gone because I am just a number.’ (4)  In response to this post another young writer sends a poem:

One Strong Woman to Another

Let us look forward.
We will get our chance one day.
And we will be called by our beautiful names.

We didn’t come by illegal way.
We are not illegal.
We cry and cry.

No-one gives us a tissue.
We are refugees.
Flashbacks take us back

Where we cannot go.
Where can we go forward?
They will not let us settle.

Let us be strong.
Let us forget numbers
Let us call out
our beautiful names.

—– Asmine (Darwin)

 

One of the things that I find most powerful about this poem is that rather than being defined by those who would un-name and mis-name her, the writer enacts her own agency as she chooses to provide sustaining care for another young writer, encouraging the remembering and use of their beautiful names.  Against the brutal background of detention, and the belittling notions of the ‘poor refugees’,  these writers claim strength, tenderness and solidarity, asserting possession of their own histories, their own memories, thoughts, emotions, experiences and names.

To claim this is not to forget the harm being inflicted upon the bodies and psyches of people in detention.

from Rivers of Water Run Down

Years and months… weeks and days…
hours … and minutes… seconds are passing
from me … But my pain
has caused my heart to be broken
Rivers of water run down from my eyes
the thick layer of pain covers
my whole body.

—–R. (Nauru)

The experience of detention industry often produce a profound sense of isolation and dislocation:

Untitled

All the birds have flown up and gone,
a lonely cloud floats leisurely by.
We never tire of looking at each other
only the mountain and I.

—–K (Melbourne)

Alongside this, however, is the maintenance of relationship.  As the following writer writes intimately of his love for his wife, the reader is invited in to witness a deep love that has withstood much loss and withstands ongoing suffering in immigration detention.

After Rain

After rain
there is your smell
on the footpath
of my place.
Still, still
after rain
when everything is gone
and everywhere is clean.
I do not yet know
what can clean your name
from the wall of my heart?
No rain.
Nothing.

—–A.A (Melbourne)

The natural world too is experienced in varying ways. For one writer incarcerated on Manus Island the natural world adds to the torture he is experiencing.  ‘Here is green hell.’ (5) A young writer incarcerated on Christmas Island experiences the beauty of the natural world:

 

When the world slept

I was writing
when the rest of the world slept.

The birds were singing,
the weather was calm.
While the stars were twinkling
I sat outside
and looking at the sky
I suddenly thought:
How beautiful is Allah’s creation.

—– H. Aden (Christmas Island)

 

Whilst each person incarcerated within the detention fences will have stories of violence, trauma, loss and despair, they will also have stories of joy, attention, love, relationship and wonder.  Witnessing this requires that we recognise these writers as complex people rather than abstractions of humanity.

Another writer, who has been incarcerated in immigration detention for more than 5 years overtly demands the reader examine him/herself, our ways of seeing and our expressions and understanding of humanity:

Is it a human being that you see what you look at me?
From the depths of your soul, I ask you to give me an honest answer.

—–G. (detained 5 years Melbourne)


As I read more and more work from people writing from within Australia’s immigration detention industry I become more aware that what is needed is that we  ‘bring our own individuality more honestly to meet another’s.’ (6)

A writer, reflecting on an image published of people incarcerated in Nauru challenges us to look closely, to reach beyond the deadening and de-humanising effects of mass media.

Look at this image closely.
Take 30 seconds of your time and look closer.
Feel the pain in this image.
These people are refugee children, women and men in the camp of Nauru. You don’t have to know any of them. Just looks at their hands, faces and eyes.
The voice of the cries and shouts that burn inside people can be easily felt beyond these fences.
Look at the closed fists of these men and women. They have fled from the prison of politics, tribe discrimination, mono religiousness, religious fanaticism, insight orientation, Basij orientation, hypocrisy, dictatorship, mean fellow and motes, separation, gender discrimination, inflation and government subsidies and have been caught in the wicked sight of men with ties.
Zoom in on the tired faces of these children.  They also love freedom, they have the dream of high educational degrees like other kids.
This picture is not for recording the memory of a family picnic.  It is to show perfection of so called “human rights” in the  farthest place in the world. This is a masterpiece of the history of barbarity and abuse of human values.
This is Nauru – as prison – where all the spiritual and psychological torture tools for children are decorated and systematic.
In this image shameless immorality and terror are clearly shown – metallic fences are the borders between morality and immorality.
Watch carefully. Don’t miss this scene!
—– A.N (written once released)

Each of these writers demands that we ‘look closely’ at the images we are fed of people incarcerated in immigration detention. They invite readers outside of the fences to see beyond and despite the reductive language that circles around them both in relation to supporters of Australia’s immigration detention industry and some of it’s detractors.  We are invited to see the ‘hands, eyes and faces of these people’; to feel the ‘cries and shouts that burn inside people’; to remember their names, to recognise that people have fled their homelands for many different reasons; and that this picture tells us much about our own humanity: ‘In this image shameless immorality and terror are clearly shown’.

Fady Joudah, poet and doctor writes: ’Somehow, poetry can participate in restoring the humanity of others despite the language of the day.’ (7) It is perhaps in this way that the poetry and writing from those involved in Writing Through Fences is a larger gift than those of us outside of the fences have imagined.  It opens a space for a re-writing of the borders of humanity in a climate where, as a writer incarcerated in Manus Island writes: ‘It is the loss of your own humanity we are seeing.’ (8)

-This piece was written by Janet Galbraith in collaboration with the writers of Writing Through Fences.

NOTES

1. What I Will’, spoken-word poem by Suheir Hammad http://www.ted.com/talks/suheir_hammad_poems_of_war_peace_women_power?language=en
2. A. Mohammed
3. name withheld
4. name withheld
5. M.H
6. http://www.warscapes.com/art/cycles-art-and-healing-among-syrian-refugees
7.  http://www.aljadid.com/content/poetry-without-borders-translating-mahmoud-darwish-conversation-fady-joudah
8. Hossein Baabahmadi Squad of Death, thearrivalists.tumblr

Sabrin Ahmed

Sabrin Ahmed is a 17 year old Somali girl currently held in Australian Immigration Detention. She has published in The Arrivalists. Her work has been read at poetry gatherings. She is currently writing her life story. She is an honorary member of PEN International.
  

surroundings of sadness

i see nothing but a fence of tears
young and old are a shadow of life
i can’t go back to the world i once lived in
where bullets and bombs were shared
where many mothers lost their first born
and last born
where many girls were raped
by several men
where many children become orphans
where i lost my dear mother
where my life was threatened
where days and nights my tears came pouring
like rain
where i didn’t have a choice but to run away
with out any guidance
where I put my self in a humble boat
my life at risk again
where i thought i was heading to the right place
at the right time
where my thoughts were full of hopes
and happiness was knocking at my heart
i did not know that i would be locked up in detention
for so long
what have i done to deserve this situation?
is seeking asylum a crime?
what i was looking for is peace and freedom
but now it is far from me
it is like the distance between earth and sky.

  

Dear Bird Send My Message

Send my humble greetings and love
to people who are struggling
days and night,
who are in every street
protesting,
who are moving earth and heaven
just to help us.

Dear bird send my message.

Send an image of my eyes-
to Abbott-
where tears
are rolling like a river,
send my heart
full of sorrow,
send my mind
full of thoughts,
send him images
of why I came.

Dear bird send my message.

Send my emotions
to Morrison
who is enjoying my pain,
who does not think
that I am a human being
like him,
who thinks
that i am just a number
the waste of population.

Dear bird send my message.

Send my appreciation
and gratitude
to lawyers who fight
for my freedom,
who give me hope
that someday
I will be able
to sleep.

 

Hani Aden


10410337_714483191944827_6024377196917052920_n

Hani is a young Somali writer. She writes poetry and prose and previously wrote and published a small newspaper called CC Weekly. Her work is vibrant and her spirit strong. Hani writes from within Australian Immigration Detention where she has been held for 11 months – and where she remains detained. Hani is a lead member of Writing Through Fences and is working toward her goal of becoming a journalist. She is an honorary member of PEN International.

 

 

I will rise

You now lock me in detention
and damage my hopes
but it’s like dust
and one day I will rise.

You may avoid my sadness
and send me to Manus
but one day I will rise.

You may hide the reality
and break my heart
but one day I will rise.

You may send me somewhere else.
Why can’t you help me?
I may be a female of under age
who needs assistance from you.
You may send me to other countries
and shoot me with your words
but one day I will rise.

You may punish me
by saying lies
but one day I will rise.

You may kill me with your hateful action
but it’s like air
and one day I will rise.

You may never care about my awful past
and enjoy my tears
but one day I will rise.

I may have bad memories
rooted in pain
but one day I will rise.

I may have left a fearful life of horror
but one day I will rise.

Does my mind upset you
so full of thoughts?
I am an asylum seeker
who seeks for freedom and doesn’t
have anywhere else to go.

Does it come as a surprise to you
that whatever you have done to me
I will forgive you?

Wherever you send me
as long as I see the sun rise and the moon come up
I will rise…

 
 

I will live and Survive and Be Asked

How dangerous was it to leave my country alone?
How my family allowed me to leave?
How afraid I was for my self – that I would be raped or killed?
How I made the decision to travel alone?
How I survived without food some days?
How I walked bare feet – even as I got more injured?
How I allowed them to lock me inside a toilet?
How I stayed inside the toilet for hours?
How I jumped from far places and got damaged?
How I knew I had come to the right place?
I will live and survive and be asked:
How I felt to come by boat?
How I felt to risk my life?
Did I know I would stay in detention?
Did I know I had come ‘illegally’?
But I will smile –
and I will listen to them –
because when I survived the sea
I thought I was born again.
When they ask:
did you know the law was changed?

I will tell them:
I didn’t have a choice
When they say:
Doesn’t it hurt you to remember?
I will answer them:
it is past.
When they ask:
What are u planning now?
What do you want to be in the future?
I will answer them:
I am planning to live in Australia
and I want to be a journalist.
They will ask:
what about if they send you somewhere else?
And I will say: “As long as I breathe I will reach my goals”.