Alan Pejković

Alan Pejković was born in 1971. He has three university degrees in Sweden: an MA in English language and literature at Gävle University, a BA in History of Religions at Uppsala University, and he holds teaching degree from Stockholm University in English and Swedish language. Presently he works on the last phase of his PhD dissertation on liminal figures in contemporary American novels at the English Department in Uppsala, Sweden. Besides academic work, he works as a freelance writer, translator, and book reviewer. His poetry has been published in Swedish, English, and several languages in the Balkan area. He is also widely published in theoretical and literary journals in the Balkans. For BTJ (a leading supplier of media services in Sweden), he regularly reviews books from ex-Yugoslavia as well as books on literature, language, religions and other similar areas.



Sentimental Street

 
The memory dropped sharply overnight. A freezing point.
Give me a drop of my old street.
Time haunts me, fills me with doubt.
The image of the aged boys, ruined girls, gardens in bloom.
The image flows backwards, changing prisms, transparent crystals.
 I stand at the parking place. I sit at my office. Just a point in time.
The street is still a valid point in Gods report on me.
The street punctuates my future.
 
 
 

My Mistress and I at the sunny Afternoon

 
I am extramaritally yours, my mistress of the erogenous zones.
I stand in your shadow.
You play the violin, I adore your high heels.
Your stocking blasts a hole in my eyes.
Nylon sea. I am drowning. Whistling wolves in my ears. Air rushes from your mouth.
Enclose me in the space between your teeth.
 
 
 

A Boundary Lovers Poem

 
I love your fence surrounding me, your words shutting me in, your staying with me till morning fires build up a wall.
I adore that you contain me, insert me into your love.
You have me inside you like a screaming fetus.
You include me in your collection. You form my boundaries.
You add me to your gallery of destroyed borderlands.
You burn my limits to unrecognizable geometrical patterns.

 

 

 

Tricia Dearborn

Tricia Dearborn is an award-winning Sydney poet and short-story writer whose work has appeared in literary journals and anthologies in Australia, India, the UK, the US and online. Her first collection was Frankenstein’s Bathtub (2001). She was joint winner of the 2008 Poets Union Poetry Prize.
 
 

 

Fig

 

I’m stunned by your dimensions
and your presence—
no less impressive than if a brachiosaurus
 
stood in the park before me.
As I walk around you, gazing up,
your branches weave patterns
 
that dissolve and form before my eyes.
There are wrinkles at the bends
of your giant limbs, the tip of you
 
sixty feet above the ground, your lowest
branches curving gently down
to my chest height.
 
I breathe on a leaf and wipe the city grime from it
with my palm, startled to discover
its faint scent of milk.
 
 
 

Mapping the Cactus

 

I used to worry when you wilted,
dipping your spiky head
to the edge of the bowl
 
until (the laboratory years
stirring within me)
I charted your movements
 
over months, and saw you
in time-lapse
rise and swing and fall
 
like tides. Whether you followed
sun or moon
or shifting magnetic pole
 
I still don’t know
unable to decipher
your slow-motion semaphore.
 
But clearly you didn’t droop
with thirst—bowed
to a power greater than
 
my small green watering can.

Aidan Coleman

Aidan Coleman teaches English at Cedar College in Adelaide. He is currently completing his second book of poems with the assistance of an Australia Council New Work Grant.
 
 
 

Astrocytoma
 
like the worst thing you ever did at school
the news comes steep and ashen
brisk mind to hurt mind
face to broken face
 
the pea
uncancelled by forty mattresses
clicks the past into place
leaves the future (whatever that was)…
 
 
 
 

Void 

 

It was one of those restaurants where fish with heads like buses
were bumping against the glass.
 
I found myself stalled on annihilation;
of things going on despite me, of you alone.
 
Amongst the talk and laughter of others,
I stared and stared, and couldn’t blink.
 
 
 
Post-op
 
The head I wake in is airy and painful.
There’s still work going on in there.
 
Last night, a circle of numbers
and hammers,
 
forever
             slanting away.
 
I clutched my bowl and sat it out;
thought about another year.
 
This morning: birds and fair-weather light;
a calm I can’t meet
 
with my eye.
Meat, sick, disinfectant on/off through the air.
 
In the next room people are talking about me.
They’re talking inside of my head.
 
 
 
Steroids Psalm
 
I am fearfully and wonderfully made
 
The delicate thread of each breath become rope 
 
At night I glow with a Holy insomnia
 
In the ripe air I taste your promise
 
So many plots and schemes
So many plots and schemes
 
Now back from the dead
I have to tell you these things
I have to tell you all of these things
 
The walls of my room are effervescent
Shakespeare heads and butterflies
 
I walk through doors and mirrors and walls
 
Because so much is tied to earth
So much is tied to the earth
 
I am Henry V on the eve of battle
The guy who is in on the prison break-out
I’m Francis, Churchill, Robin Williams
 
People stare unconvinced
and I tell them… 

Philip Hammial

Philip Hammial has had 22 collections of poetry published, two of which were short-listed for the Kenneth Slessor Prize. He was in residence at the Cité Internationale des Arts in Paris from August 2009 through January 2010. 
 
 

 

Affair

 
We should concern for this affair. Affair
of there ought to be some in kind who refuse to accept
a stand-in (not the first killing that dumped its government)—
white public lovers who dealt as best they could with the spellers
who encroached upon Madame’s overly-ripe sensibilities & were not
in the least bit successful, for, look, there, a naked someone
actualised so close you can smell her as though
she was dead but in fact is still alive, just back
from a holiday in Egypt, or Senegal, or China (Clarity,
some help here) like one of those debutantes who extract privilege
with impossibly dainty fingers, morsels
tidy, morsels teeming with, Thanksgiving just
around the corner blowing its horn, strutting its turkey, “When
the saints come marching in” it’s Madame who leads them, baton
twirling, bobby socks dream girl, 1954, I wasn’t in that marching band;
if only I had been I might not have come to this: my life
as a fetish not what it’s cracked up to be, can’t just
walk up to someone & ask for a good spanking, call it
one for the road or one for the angels in the fountain who fall
like hail on the replica of my hard-won grace temporarily won
when I took the hand of a gentle killer & we slipped through
the gate, eluding the Big Boys, the thugs who guard
the Chocolate Farm, a bouquet in my other hand (how
it came to be there I’ll never know) for Madame who refused
to accept it, our affair long over she insisted with a smile
that she’d acquired in Egypt, or Senegal, or China (Clarity,
some help here).
 
 
 
 

Sartorial

 
I’ll have it—the courage to wear what I kill. It
being difficult if not impossible to say at this point
in the proceedings when I ended up in bed
with the wrong family because my admirers
(that motley crowd) are demanding one of my fly-ups. Molly,
have you seen my wings? Now that I’ve finally mastered
the art of remembering where I’ve left my glasses
I keep losing my wings. At least with glasses
I can see to find them, no more groping around
on the floor on my hands & knees. Wrong, as in family?
Wrong. Wrong as in now that I’m up & away (she found
my wings in the oven where I left them to dry) at 30,000 feet
the oxygen masks have dropped & begun to sway
hypnotically, a dozen passengers in a voodoo trance
dancing obscenely in the aisles & the rest engrossed
in a past lives therapy session from which they’ll emerge
as clean as scrubbed boys for Sunday school. Me,
I’m with the voodoo mob, ridden, as we all are,
by Mami-Wata, the mermaid who, when she’s finished
with me will leave me with a small token
of her appreciation—the courage to wear what I kill.
 

Brook Emery

Brook Emery has published three books of poetry: and dug my fingers in the sand, which won the Judith Wright Calanthe prize, Misplaced Heart, and Uncommon Light. All three were short-listed for the Kenneth Slessor Prize.

 

 

 

 

 

 
The black hill looks to float straight out to sea.
Cars incline. But the driver’s eyes are raised
to an unvarying wash of night.
 
For a moment, just an instant, his gaze
is arrested by a tree beneath a streetlight,
a lean, straggly, unkempt bottlebrush he thinks,
 
and strangely, beneath the light, it is the focus
of his thought. It’s almost two dimensional,
as though it were the section of a tree
 
pressed between two sheets of glass
for microscopic examination. It stands for nothing
but stands as something, its shapeless branches
 
and drooping leaves as nondescript
as any failure of a man, any thought
whose time has come and gone and gone again.
 
He’s nearly home. It’s about to rain,
the wind is getting up and he can sense
an approaching chill. He’ll be home before the storm.
 
He’s shut the door. Locked the outside
outside. The gathering dark, the gathering cold,
all the unhoused, creeping possibilities,
 
the distresses of the day, tomorrow’s fears,
wolves howling on the Steppe, hyenas
around the stricken cub, roaches, slaters, snakes,
 
the tubeworm deprived of light, no mouth,
no anus, dependent on bacteria
to process food, the nonexistent nameless dread
 
that nonetheless exists with rapists, goons,
gangs of untamed youth, the super-heated words
of presidents and priests, toddlers fastening bomber’s belts,
 
and stepping out in supermodel clothes, crewcut men
in sunglasses sweeping children off the streets
and banging on the door; the looming nursing home.
 
The heater’s turned to high. The television
splays its cathode light across the room,
a cup of tea is cooling on the armchair’s arm.
 
That stupid, ugly tree, he thinks,
the light between its leaves, its immobility,
then the way it twitches in the wind,
 
what is it that won’t let me be?

 

 

 All morning it’s been difficult to settle, difficult to harness
  energy or purpose for all the things
    I have to do. Charged sky,


sudden light at the horizon, grey, then streaks of blue, then
  grey again. An unsettled sea,
    white water contending point to point,


waves like another and another avalanche, unceasing noise,
  sand compacted to a crimp-edged,
    man-high bank and I can see,


then can’t locate, a buoy like a white-capped head
  sinking and floating in the rip,
    wrenched from its deeper mooring,


now driven in, now swept back out, tethered there
  by net and anchor that, for now,
    have new purchase in the sand.


Conceivably, should I be silly enough to surf tomorrow
  it could be me entangled, drowned:
    mistake and misadventure; bad luck.


In Switzerland they’ve flicked the switch and particles
  surge round and round a tunnel
    in opposed directions preparing to collide


in an experiment to explain how the universe got mass
  in the seconds of its birth,
    why what we touch is solid.


We stalk the irreducible, the constant speed of light unfolding
  though the eye can’t see and the hand
    can’t touch such magnitude:

time may shrivel, outrun itself, sag under accumulated weight:
  end in our beginning: red shift, white dwarf, 
    rotten apple on the ground.

 

Sam Byfield

1981, Sam Byfield has published one chapbook (From the Middle Kingdom, Pudding House Press) and his first full length collection Borderlands is forthcoming through Puncher and Wattmann. His poetry has recently appeared in such publications as Heat, Meanjin, Island, Southerly, The Asia Literary Review, The National Poetry Review, Cordite and previously in Mascara.
 
 


 

Split Earth
 

Morpeth’s bulging river and rich
farmlands, the sky heaving itself
down in great drapes.
 
We browsed the bric-a-bracs
and lolly shops, climbed
an old steam engine and listened
 
to the rainsong of frogs amongst
the ferns and old stone walls.
The bridge rattled, its heavy presence
 
hanging on into its second century,
shading the flash of reeds
and river mullet. While the women
 
drank coffee I walked with Thom
to where the gardens met the river,
took a photo of us, arm-in-arm,
 
obvious brothers despite our
different hair lengths,
despite his axe man shoulders
 
and my clean shave. Our eyes
were an identical blue, though
not long since the accident his smile
 
didn’t reach them, cautious as
an animal crouched in barnyard
shadows, relearning trust; his scars
 
jagged and red, like split earth.
All this year I’ve carried the photo
with me like a talisman,
 
watched his eyes and mouth
telling different stories, as if I could
stop the world from hurting him

further, from taking any more

of us too soon. 

 
 

 

Escaping the Central West

 
Out on the flat land, the yellow land,
driving from one country town with
a funny name to another, in the old
blue Cortina, the sun making wheat
of dad’s beard. John Williamson’s
singing Bill the Cat, about a moggy
who loved the budgies and wrens
and ultimately lost his balls.
Sporadic signposts, nothing
but sad little dams, wire and sheep.
One flock grabs our attention—
animated discussion in the front,
dad still refusing to unfold the map
before the realisation sets in that
it’s the same flock as two hours
and two hundred miles ago.
 
 

*                                             

 
 

It’s a story that’s passed through
the years until how much is real
and how much is myth is hard to say.
We lasted two months out there.
My parents must have fought
like hell, though those memories
haven’t stuck. We headed back east
in the middle of a flood, the whole
Central West beneath a foot
of ironic water. Night time shut
the light out and we drove blind,
just hours of water threatening
to swallow us, to breach
the Cortina’s rust and rivets;
and a storm in Dad’s head
that wasn’t about to abate.
 

Peter Lach-Newinsky

Of German-Russian heritage, Peter grew up bilingually in Sydney. MPU First Prize 2009. Third Prize Val Vallis Award 2009. MPU Second Prize 2008. Second Prize Shoalhaven Literary Award 2008. Varuna-Picaro Publishing Award 2009. Chapbook: ‘The Knee Monologues & Other Poems’ (Picaro Press, 2009). First full-length collection: ‘The Post-Man Letters & Other Poems’ (Picaro Press, 2010). Peter grows 103 heirloom apple varieties in Bundanoon, NSW.
 
 
 
 

Other Flesh
 
Bare front yard concrete driveway, a single
small frangipani shrivels its furrowed grey
elephant skin near the grey paling fence, up
the red brick steps hot in the sun to the threshold:
 
now speak. German. Another. World.
Brown linoleum hallway, or is it carpet,
to the dining room. Mother there, or kitchen?
Maybe just the spicy dream-world smells
 
from an Asian boarder’s cooking,
into the bedroom shared with Omi
where mornings we play ‘I spy’ in German,
the armchair with the polished dark
 
brown wooden rests that prop
my arm holding up a child’s head heavy
with listening to the white wireless,
the wide glowing dial, little green neon wand
 
I can move to the unknown reaches
of the unseen world full of soft maternal
English voices telling Argonaut stories,
the thrill of Tarzan’s chest-beat yodel,
 
Clark Kent closing the phone booth door
followed by Superman’s bullet flight,
the dial against which, listening, I press,
peacefully embalmed in fantasy like a baby
 
at the breast, my small nibbled thumbnail
to see the warm light
coming through all
that other flesh.
 
 
 

Besuch/Visit                                                                                   

 
 
contours in the sand/ konturen im sand
 
combed wind, wires/ gekämmter wind, drähte
 
 
up there at the estuary/ vorne an der mündung
 
a sudden thought of you/ dachte ich an dich
 
 
been there again clawed/ wieder da gewesen verkrallt
 
into branch moss/ am ast das moos
 
 
dragonfly wings about the heart/ libellenflügel ums herz
 
lightless/ lichtlos
 
 
 
Resumé 
 
bröckelnde bäume der lunge
harzverklebte nüstern
das herz klirrt
die scheibe zerspringt, das messer
dies der tod der luft
 
crumbling lung trees
resin-gummed nostrils
heart pounding
the pane shatters, a knife
this the death of air
 
 
mohnerinnerungen verblassen
hart der strassenrand und gerade
nagle im schuh
möwe grell über der halde
dies der tod der krume
 
poppy memories fading
hard road’s edge, straight
nail in shoe
gulls livid over the dump
this the death of soil
kein sinken wie Ophelia
ranzige bretter, kellerasseln
das pferd verquollen
zahnlos, gischt
tod des wassers
 
no sinking like Ophelia
rancid planks, wood lice
bloated horse
toothless, spume
the death of water
 
im spiegel das gesicht wegrasiert
fern gewinkt, schon ans telefon
fliessend k/w und zH, abgelenkt
lebenslang vom staunen
dies der tod des feuers
 
face shaved off
in the mirror
half waving from afar
already phoning
running h/c all mod cons
distracted lifelong
from the wonders
this the death of fire

 

 

Acknowledgement:  ‘Other Flesh’ has appeared in ‘The Post-Man Letters & Other Poems’ (New Work Series Picaro Press, 2010)

Anna Ryan-Punch

Anna Ryan-Punch is a Melbourne poet and reviewer. Her poetry has been published in Westerly, The Age, Quadrant, Island, Overland, Verandah and Wet Ink.

 

 

Archaeology

With a fingernail
I carved a dry gourd.
Rattling my history
like a bag of tears,
I poured curling puddles
into dusty earth.
I poked their painful edges
broken crusts of memory.
With a toe, extended,
I scraped out a cactus.
Scoring my passions,
multiple as cabbage moths,
millipedes, crickets and
other unwanted plural creatures.
With a calloused thumb,
I decided they were not
objects of beauty or use.
I crushed their stink bodies,
left them to dry
into brittle filings, and
did not stay to see them
blow away in soft flight.


 

January
 
Gales increasing on hard rubbish night.
Brown Christmas trees
blow up the road, up the footpath
festive tumbleweeds.
Their evergreen didn’t last long this year
barely curled out 12 days
before they were dragged to the roadside.
Brittle needles crisp in smoky heat.
The television calls to resolution-makers:
dieters, quitters and exercisers.
New sneakers stink with good intentions
but newsreaders warn against exercising outdoors.
This is small news for homes in the suburbs
where all flames are out of sight.
Parched clay cracks around foundations
jagged gaps in the bathroom wall reopen.
Dead Christmas trees drift back downhill.
We can look at the sun without squinting
but hardly notice the smoke.

desh Balasubramaniam

desh Balasubramaniam is a young poet. He was born in Sri Lanka and raised in both the war-torn Northern & Eastern provinces. At the age of thirteen, he fled to New Zealand with his family on a humanitarian asylum. During and upon conclusion of his university education, he spent considerable lengths of time travelling on shoestring budgets through a number of countries, often travelling by hitchhiking and working various jobs. His continuous journeys have further evoked his passion in expressive art and embarked him on the endless quest in search of identity. He is the founding director of Ondru–Rising Movement of Arts & Literature (www.ondru.org). His poetical work has appeared (or are soon to appear) in Overland, Going Down Swinging, the Lumière Reader, Mascara Literary Review, Blackmail Press, QLRS, the Typewriter, Trout, Cha: An Asian Literary Journal and various other publications around the world.
 
 
 

The Zoo
 
[i]
 
Fate of war—shunned
to a strange land
‘Paradise’ said the coloured brochures
Refuge for the abandoned,
            honeymoon pictures
Left at unversed doors,
new mother, a father—fern trees
Skeletal abode (a two-room home)
Six ‘curry-munches’ crammed (given
names)
 
[ii]
 
Solitary walk to school (a week late)
Shortened route through Saint Francis church
And in crucifixion
Christ smiled at the new boy
Across the painted gravel (black followed
white)
Arrival with the street flash of amber
next to ghosts of raised collars
Vultures in little clusters
Barely spoke theirs (English)
Blank across the muddy face
Stared by blondes and the blue-eyed—
day at zoo
Fame spread to the knotted fence (all in a day)
I wilted
kowhai at midday
 
[iii]
 
Dragged along the sports field
Dye of cut grass,
the habitual stain
Face below the bolus clouds,
            chewed away
Midrib’s aches—courtesy of nameless stouts
The weathered knees—size eleven shoes
Spat on the frameless face; a freckled senior
Chased daily by the two-legged hound 
Living on the same street
with a black dog—his absent father
Brochures of paradise
            pealing on the bedroom walls
 
[iv]
 
Mother battled (once a believer)
Father struggled (still does)
            a liberated prisoner imprisoned
Sisters fared (better)
reversing eastwards over rising mound
Little brother (a chameleon who crossed the sea)
Instead I,
lived / died / lived (barely)
Worse than war! (my morning anthem)
Harnessed a glare
            Soiled words
A borrowed face
Self—
no longer mine
Even my shirt; gift of a kind woman
 
[v]
 
Days turned the pages of solitary memoirs
Hamilton’s winter fell
over the departed mind
Firewood burned steady
Anger pruned the neighbourhood trees
And painted the empty walls
Fog mourned over the distant mile
Blowing mist; permanent numb
First two years
couldn’t afford the school jacket
 
 
Recollection: Days of school 1992



 
My Country, my Lover
 
My country,
goddess of adulate flame
Craved by men and yesterday’s youth,
her countless lovers
Slumber of scented hills
Bathed dress-less
in thrust of Indian Ocean
Architecture of her European conquerors
caught in curls of frangipani edges
Mahogany breasts in your palms,
secret passages of jackfruit honey
Her long neck
curved guava leaves
 
Drunk on her southerly,
I weep
My country, my lover
misled by her lovers
An orphan child
sold and bought in abandoned alleys
Without defined tongue,
speaks in smothered hollow of hush
Her stitched lips
Forced by men of buried hands,
imagery impaired
Bruises—poisonous firm holds
Jaffna lagoon bleeds—weeps
from within to the nude shores
never held
 
My country, my lover
like my first love,
died
—in ledge of my chest
Crumpled rag and I,
the creased servant 
Thrown off the berm of eroding clutches
by robed sages growing devotion of odium
Her face in a veil
divorced from podium of speech
World chose instead,
comfort of venetian blinds
At wake, my shuteye
below the lowered knees
in cobras’ glare
my country, my lover
my hands are chained 
 
 



Smoke of Zebu
 
Grandfather turned the land
with a pair of humped bulls
Too young to lead the plough
I watched,
spotted coat and short horns 
Dung of bull; blood of his ancient breath
A boy I watched,
fall of red stained sweat
 
Father turned the land
with a mechanical bull
Red tractor that ploughed the path
Too young to turn the wheel
I watched,
            treads of the beast; ascend of tipper’s axel
Smoke of zebu; blood of his young breath
A boy an inch taller
I watched,
rise of red filled sweat
 
Years in exile,
grandfather’s ashes turned
to a palmyra palm
Father withdrawn
beneath beat of an aged heart
In an anonymous land
no longer a boy,
rather an unshaved man
Held to bones of his flesh
—I watch
 
men of immortal minds
masked in pureness of white
Turn the land
—a liberator’s salute  
Plough the loyal breeze
Erasing the fallen history
I watch,
ploughing through pages of a pen
As they turn my blood
filled with corpses
who once had a name
 

Anthony Lawrence

Anthony Lawrence’s most recent book of poems Bark (UQP 2008) was shortlisted for the Age Book of the Year Awards and the Judith Wright Calanthe Award. He is currently completing a PhD on the poetry of Richard Hugo, and a book-length poem The Welfare of My Enemy is forthcoming. He lives in Newcastle.

 

 

Your Letters

I can’t smell the oil-stained deck ropes
on the last boat leaving              
the last town of the Cinque Terra,

or see the highlights in your hair
as you pass the Roman wall in Lucca,
but I can see you’re in a hurry –
 
the broken flourishes of your thinking
as you run for a train, the word because
reduced to bc in all your correspondence.
             
I can’t see you there, in that postcard
version of your dreaming, overseas
or when you returned to a life
 
doubled by keeping your options open
like a wound gone septic from neglect.
Today I see your name on my calendar.
 
Your birthday will come and go,
untroubled by gift or word, though under-
scored by this certainty: lost in the poor
 
terrain of your grammar, you worked
a moulting brush through muddy pigments
to abbreviate me.

 

 

The Sound of a Life
 
In frames of elapsed time
and contractions of deep sea light,
an open water dance    
between science and bivalve
is bloodflow and the muted sound
of a life hinged and weighted
to its own design.
Behind the shelled meniscus
of a marine biologist’s faceplate,
where assessments of fact and beauty
play across her eyes, under pressure
she hears the blue mazurka
of loss and non-attachment
and she outbreathes what remains
in her tank to understand it.